Nachfolgend der Liedtext Dimanche En Hiver Interpret: Keren Ann mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Keren Ann
Une saison blanche et austère
Le jour a pris des somnifères
Je dors, debout
On l’attend depuis des mois
Mais le printemps, ne viendra pas
Peut-être, en Août
Mais c’est l'éther
Que je préfère
A nos hivers…
On s’attache, et on se lasse
Jusqu’au jour où nos nuits blanches
Ressemblent à un dimanche
On se cache, on s’embarrasse
Et je mets ma robe blanche
Le temps d’un dimanche en hiver
Passent les jours et mon heure
Passent les oiseaux migrateurs
Je perds le nord
Le printemps ne viendra plus
J’ai l’impression qu’il s’est perdu
Je manque d’air
Nos soir d’hiver
Sont délétères
On s’attache et on se lasse
Jusqu’au jour où nos nuits blanches
Ressemblent à un dimanche
On se cache, on s’embarrasse
Je mets ma robe blanche
Le temps d’un dimanche en hiver
Eine weiße und strenge Jahreszeit
Der Tag nahm Schlaftabletten
Ich schlafe aufrecht
Wir warten seit Monaten
Aber der Frühling kommt nicht
Vielleicht im August
Aber es ist Äther
Das bevorzuge ich
In unseren Wintern...
Wir haften an und wir werden müde
Bis zu dem Tag, an dem unsere schlaflosen Nächte
Sieht aus wie ein Sonntag
Wir verstecken uns, wir blamieren uns
Und ich ziehe mein weißes Kleid an
Sonntagswetter im Winter
Pass die Tage und meine Stunde
Zugvögel passieren
Ich verliere den Norden
Der Frühling wird nicht mehr kommen
Ich habe das Gefühl, er hat sich verlaufen
Mir geht die Luft aus
Unsere Winterabende
Sind schädlich
Wir haften an und wir werden müde
Bis zu dem Tag, an dem unsere schlaflosen Nächte
Sieht aus wie ein Sonntag
Wir verstecken uns, wir blamieren uns
Ich ziehe mein weißes Kleid an
Sonntagswetter im Winter
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.