Nachfolgend der Liedtext Park Song Interpret: Kero Kero Bonito mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kero Kero Bonito
ブランコつよくこげば
いつかいしゅできるはず
すなばひしにほれば
明日にはブラジルさ
ここはぼくの公園だ
すべりだいのぼてやる
つかまえるざ
きょうこそぜったい
ストプ
Stop the pager now
When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that’s when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself
三人ねころだて
時間がすぎるのながめてた
雲のかたちょうあたて
自分のおもいにふけてた
もブランコにはのらないけども
すなやまはつくらない
けどすべりだいものもらない
でも公園にはまだ行くよ
When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that’s when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself
Are you going?
(Come on, come on)
It takes two to see-saw
Are you chicken?
(I'm not, I’m not)
It beats staying at home
And I go round and round and round…
When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that’s when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself
Are you going?
It take’s two to see-saw
(I'm not, I’m not…)
Enjoy myself…
(I'm not, I’m not…)
こげこそぜまだいくよぱ
It beats staying at home
ブランコつよくこげば
いつかいしゅできるはず
すなばひしにほれば
明日にはブラジルさ
ここはぼくの公園だ
すべりだいのぼてやる
つかまえるざ
きょうこそぜったい
ストプ
Stoppen Sie jetzt den Pager
Wenn die Sonne scheint, verlasse ich das Haus
Und geh runter in den Park
Aber niemals nach Einbruch der Dunkelheit
Denn dann kommen die Monster heraus, um zu spielen
Ich könnte den ganzen Tag auf dem Klettergerüst verbringen
Einfach sein, wer ich will
Die coolen Kids erreichen die Spitze
Aber ich würde mich lieber amüsieren
三人ねころだて
時間がすぎるのながめてた
雲のかたちょうあたて
自分のおもいにふけてた
もブランコにはのらないけども
すなやまはつくらない
けどすべりだいものもらない
でも公園にはまだ行くよ
Wenn die Sonne scheint, verlasse ich das Haus
Und geh runter in den Park
Aber niemals nach Einbruch der Dunkelheit
Denn dann kommen die Monster heraus, um zu spielen
Ich könnte den ganzen Tag auf dem Klettergerüst verbringen
Einfach sein, wer ich will
Die coolen Kids erreichen die Spitze
Aber ich würde mich lieber amüsieren
Werden Sie?
(Komm schon, komm schon)
Zum Wippen braucht es zwei
Bist du Huhn?
(Ich bin nicht, ich bin nicht)
Es ist besser, zu Hause zu bleiben
Und ich gehe rund und rund und rund…
Wenn die Sonne scheint, verlasse ich das Haus
Und geh runter in den Park
Aber niemals nach Einbruch der Dunkelheit
Denn dann kommen die Monster heraus, um zu spielen
Ich könnte den ganzen Tag auf dem Klettergerüst verbringen
Einfach sein, wer ich will
Die coolen Kids erreichen die Spitze
Aber ich würde mich lieber amüsieren
Werden Sie?
Zum Wippen braucht es zwei
(Ich bin nicht, ich bin nicht …)
Spaß haben…
(Ich bin nicht, ich bin nicht …)
こげこそぜまだいくよぱ
Es ist besser, zu Hause zu bleiben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.