Nachfolgend der Liedtext Günlerim Interpret: Kezzo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kezzo
Kalktığımda bok çukuru ağzımın için
Sigara kahvenin yanında gereksinim
Eli yüzü yıkadım, saat on, erkenciyim
Bazıları benden erkenci ama yok pili
Çadırı kur.
Anne koridorda: «Dur!
Sakın çıkma!
Eve kaçta geldin?»
sorgusu
Yaşım yirmibeş ama bunda yok hiç tevazu
Bi' şekilde atlattım ve bunu gördü mazur
Hazırlanıp çıkarım, cebimde yirmi kağıt var
İki bira, tuzlu fıstık ve de Winston Light da
Biter paran çünkü Türkiye'de ekmek fight var
Gözüm yürür işimi say
Oturur çalarım sample’ımı paşalar gibi
«Nasılsın?»
sorusuna cevabım: «Yılan gibi!»
Yüzüm güler ama içimdeki fırtına deli
Kez yazar politik sen vur kelepçeyi!
(Günlerim) böylece geçiyo'
Ben sonu yok sanıyo’m ama saatlere pil gerek
Eve geçiyo'm, her gün içiyo'm
Çünkü hayal kurmak için bile biraz para gerek
Para gerek demlenmek için
En önemlisi de bugün-yarın evlenmek için
Saat sıfır iki stüdyoda anca bitti işim
İşim gücüm gelişmek moruk, yok başka iş
Hemen çıktığımda aradım Buse’yi
«Nasıl oldu?»
dedi.
Dedim: «Sanki Wu-Tang'im ben!»
Gaza bas, yok fren, kulağa pas söktüren
Bi' şey çıktı ama dinleyici yok.
Rap diren!
Dedi: «Ses örse değdiğinde hissedilen farklı
Bi' gün sen de göç edece’n bunlar sade şarkı!»
Söylediğini anlami’cak belki ufaklıklar ama
Yarın hepsinin yaşı olacak yirmialtı
Rap Genius Türkiye
Für mein Scheißmaul beim Aufstehen
Zigarette ist neben Kaffee eine Notwendigkeit
Ich habe mein Gesicht gewaschen, es ist zehn Uhr, ich bin früh dran
Einige sind früher als ich, aber es gibt keine Batterie
Zelt aufbauen.
Mutter im Flur: „Halt!
Komm nicht raus!
Wann bist du nach Hause gekommen?»
Anfrage
Ich bin fünfundzwanzig, aber das ist keine Bescheidenheit
Irgendwie kam ich darüber hinweg und entschuldigte mich
Ich mache mich fertig und gehe, ich habe zwanzig Papiere in der Tasche
Zwei Biere, gesalzene Erdnüsse und auch Winston Light
Ihnen geht das Geld aus, weil es in der Türkei einen Brotkampf gibt
Zähle meine Arbeit
Ich sitze da und spiele mein Sample wie Pascha
"Wie geht es dir?"
Meine Antwort auf die Frage: "Wie eine Schlange!"
Ich lächle, aber der Sturm in mir ist verrückt
Sobald der Schriftsteller politisch ist, schießen Sie die Handschellen!
(Meine Tage) so vergehen'
Ich denke, es gibt kein Ende, aber Uhren brauchen Batterien
Ich gehe nach Hause, ich trinke jeden Tag
Denn selbst zum Träumen braucht man ein bisschen Geld
Brauchen Sie Geld, um zu sagen
Am wichtigsten ist, heute-morgen zu heiraten
Es ist zwei Uhr im Studio, ich bin fast fertig
Meine Aufgabe ist es, mich zu verbessern, alter Mann, es gibt keine andere Aufgabe
Als ich ging, rief ich Buse an
"Wie war es?"
genannt.
Ich sagte: "Als ob ich Wu-Tang wäre!"
Tritt aufs Gas, keine Bremse, rostiger Klang
Etwas kam heraus, aber kein Zuhörer.
Rap widerstehen!
Er sagte: „Der spürbare Unterschied, wenn der Ton den Amboss berührt.
Eines Tages wirst auch du migrieren, das sind einfache Lieder!»
Vielleicht verstehen die Kleinen aber was du sagst
Morgen werden sie alle sechsundzwanzig Jahre alt
Rap-Genie Türkei
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.