Nachfolgend der Liedtext Город Interpret: ХБС mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ХБС
•Город•
Сегодня шел последний снег,
И камни черные глотали жадно воду,
По тротуарам ровным,
Ведет не ровный свет.
Сегодня шёл последний снег.
Дома остывшие зимой,
Ворчали, слушая, вчера прогноз погоды.
Дома смотрели вниз.
И плыли над землёй,
Дома остывшие зимой.
Сколько (сколько)
Надо было камней,
Чтобы заложить этот …
Сколько (сколько)
Надо крытых дверей,
Что бы обогреть этот…
Сколько (сколько)
Надо новых идей,
Что бы спасти этот
город
Сегодня шёл последний снег,
Не нужен зонт, но воротник пришелся кстати.
За окнами весна.
Сомнений больше нет,
Сегодня шёл последний снег,
А люди кутались в пальто.
Покрылись белым тротуары и машины.
Прошёл последний снег,
Он падал так легко,
А люди кутались в пальто.
•Die Stadt•
Heute war der letzte Schnee
Und schwarze Steine schluckten gierig Wasser,
Auf glatten Bürgersteigen,
Führt ungleichmäßiges Licht.
Heute war der letzte Schnee.
Häuser im Winter kalt
Grummelte, lauschte dem gestrigen Wetterbericht.
Die Häuser blickten nach unten.
Und schwebte über der Erde,
Häuser im Winter kalt.
Wie viel (wie viel)
Ich brauchte Steine
Um dies zu legen …
Wie viel (wie viel)
Wir brauchen überdachte Türen
Um das aufzuwärmen...
Wie viel (wie viel)
Wir brauchen neue Ideen
Um dies zu speichern
die Stadt
Heute war der letzte Schnee
Ich brauche keinen Regenschirm, aber das Halsband war praktisch.
Der Frühling ist draußen.
Es gibt keine Zweifel mehr
Heute war der letzte Schnee
Und die Leute hüllten sich in Mäntel.
Die Bürgersteige und Autos waren mit Weiß bedeckt.
Der letzte Schnee ist vergangen
Er fiel so leicht
Und die Leute hüllten sich in Mäntel.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.