Nachfolgend der Liedtext Nerokasta Ikävää Interpret: Kilpi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kilpi
Ääni taas häviää, niin kuin lähti kesäsää
Tää on taas tätä nerokasta ikävää
Jääteetä lipittää etsiskellen järkevää
Sävelmää värittämään näkyvää pimeään
Tähtiä väsyttää, tulis edes talvisää
Alkais se saatanan keli jo lämpeemään
Peilikuvan nään, se vasemmalle vääristää
Päänsärky hellittää, päämäärä kun häämöttää
Niitän viljan lumen jään
Myytävänä sato huurtuneen mielen
Näyttäkää mulle haltijat sään
Heidät sulatan ja hitaasti nielen
Mäen päälle kiipeän sätkää käärimään
Jälkiä jää mutta jokin tässä mättää
Alkais sydän läpättään, tai ees jotain värinää
Täällä on kylmä, takaisin lämpimään
Taas äänet häviää, nälättää, väsyttää
Tää on taas tätä nerokasta ikävää
Särvintä ja sänkyyn tuijottamaan TV: tä
Varttivuosi kesään, lähde nyt jo talvisää
Niitän viljan lumen jään…
Der Ton verschwindet wieder, da das Sommerwetter abgefahren ist
Das ist mal wieder so genial versaut
Es macht Sinn, Eistee zu verschwenden
Stellen Sie die Farbe auf sichtbares Dunkel ein
Die Sterne werden müde, es gäbe sogar Winterwetter
Das Wetter Satans beginnt sich bereits zu erwärmen
Ich sehe ein Spiegelbild, es verzerrt nach links
Der Kopfschmerz lindert, das Ziel wenn sich abzeichnet
Ich mähe das Getreide im Schneeeis
Zu verkaufen Ernte von Frosted Mind
Zeig mir die Halter des Wetters
Ich schmelze sie und schlucke sie langsam
Ich klettere auf den Hügel, um mich einzupacken
Spuren bleiben, aber hier verrottet etwas
Das Herz schlägt, oder es gibt etwas Zittern
Hier ist es kalt, wieder warm
Wieder verschwinden die Geräusche, hungernd, ermüdend
Das ist mal wieder so genial versaut
Zerreißen und auf den Fernseher starren
Ein Vierteljahr im Sommer, gehen Sie jetzt zum Winterwetter
Ich mähe das Korn des Schneeeises…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.