Nachfolgend der Liedtext Дорожная Interpret: Краденое солнце mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Краденое солнце
Мой неразлучный, друг невезучий мне надоел.
Гад ты ползучий, что ж меня мучишь, лучше бы съел!
Смажу я крылья, вымою перья, буду как моль я все кругом портить.
Буду кружиться над пламенем свечки, тенью ложиться на белые плечи.
Мой друг покойный подкрался сбоку и говорит:
«Твое имя победа, твое имя разруха, у меня его нет!»
Сброшу я платья, белую кожу, выйду наружу, что происходит
Я обнаружу.
Mein unzertrennlicher, unglücklicher Freund langweilte mich.
Du schleichender Bastard, warum quälst du mich, es wäre besser, es zu essen!
Ich werde meine Flügel einfetten, meine Federn waschen, ich werde alles um mich herum verderben wie eine Motte.
Ich werde über der Flamme einer Kerze kreisen, wie ein Schatten auf meine weißen Schultern fallen.
Mein verstorbener Freund schlich sich von der Seite an und sagt:
"Dein Name ist Sieg, dein Name ist Verwüstung, ich habe ihn nicht!"
Ich ziehe meine Kleider aus, weiße Haut, gehe raus, was ist los
Ich werde entdecken.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.