Трансвеститы - Красная плесень
С переводом

Трансвеститы - Красная плесень

  • Альбом: Девятый бред (Улучшенное звучание)

  • Erscheinungsjahr: 1994
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:16

Nachfolgend der Liedtext Трансвеститы Interpret: Красная плесень mit Übersetzung

Liedtext " Трансвеститы "

Originaltext mit Übersetzung

Трансвеститы

Красная плесень

Оригинальный текст

И восстали машины из пепла ядерного огня, и пошла война на уничтожение

человечества и шла она десятилетия, но последнее

сражение состоится не в будущем, оно состоится здесь — в темных вонючих тупиках

бесплатной параши кинотеатра «Октябрь», сегодня

ночью Арнольд Шварценеггер в фильме «Пидар-убийца».

Историю одну,

Мы хотим вам рассказать,

Как с корешем Мыколой

Мы отправились гулять.

Было очень темно,

Мы по городу шли,

Вдруг, откуда ни возьмись,

Впереди — две чиксы.

И Остап мне говорит:

«Пошли, Мыкола, вперед,

Эти чиксы — для нас,

Нам сегодня повезет».

Ему долго не пришлось.

Уговаривать меня,

Через несколько минут,

Одна была моя,

А Остап обнял другую,

«Я тебя люблю», —

Он шептал, целуя

Девочку свою,

Ну, а я же перед тем,

Как подругу обнять.

Начал очень досконально,

Я её изучать.

Очень нежное ебало,

И приятный голосок,

Но, однако, у неё,

Вовсе не было сосок.

Ну, а мне эта деталь,

Охуительно важна,

И поэтому подругу

Я отчалил от себя.

И она ушла к Остапу,

Он к обоим приник.

От волнения такого,

Сразу выкатив язык,

Было очень темно,

Мы по городу шли,

Бац, хуяк, из-за угла,

Нас осветили фонари.

И вот тут я у подруги,

Блядь, заметил щетину,

Никогда я не видал

Еще такую хуету,

Сразу много левых мыслей

Появилось в голове,

Я моментом понял всё,

И стало весело мне,

И от смеха я чуть-чуть

Ебалом на пол не упал,

Когда кореш с наглой рожей,

Их обоих целовал.

Я катался по земле,

И как придурок хохотал.

Ну, а мой дебильный кореш,

Ничего не понимал,

Он сказал: «Ну что, девахи?»

И руки сунул им в трусы,

И вот тут он напоролся.

На багровые хуи,

Девки взвизгнули противно,

Изменив фальцет на бас:

«Ты чего в трусы к нам лезешь.

Как последний пидарас?

Мы тебя отпидарасим.

Сами, только попроси».

У Остапа от испуга

Струйка брызнула в трусы,

Тихо икнув, громко пёрнув,

Мы с Остапом убегать,

Не догонят гомосеки,

Извращенцы, вашу мать,

Ёбаные трансвеститы,

Чтоб им жилось хорошо.

Не поедем больше в город,

Нам в деревне ничаво.

Чаво?!

Нам в деревне ничаво,

Чаво, Чаво, Чаво?!

Перевод песни

Und Maschinen stiegen aus der Asche nuklearen Feuers, und ein Vernichtungskrieg begann

Menschheit und es dauerte Jahrzehnte, aber die letzten

der Kampf wird nicht in der Zukunft stattfinden, er wird hier stattfinden - in dunklen, stinkenden Sackgassen

Freieimer des Kinos "Oktober", heute

nachts Arnold Schwarzenegger im Film Killer Fagot.

eine Geschichte,

Wir wollen es Ihnen sagen

Wie bei Kumpel Mykola

Wir sind spazieren gegangen.

Es war sehr dunkel

Wir sind durch die Stadt gelaufen

Plötzlich, aus dem Nichts,

Davor sind zwei Küken.

Und Ostap sagt zu mir:

"Lass uns gehen, Mykola, mach weiter,

Diese Küken sind für uns

Wir haben heute Glück."

Er brauchte nicht lange.

Überzeuge mich

In ein paar Minuten,

Einer war meiner

Und Ostap umarmte einen anderen,

"Ich liebe dich", -

Er flüsterte und küsste

dein Mädchen,

Naja, bevor ich

Wie man einen Freund umarmt.

Hat sehr gut angefangen

Ich studiere es.

Sehr sanfter Fick

Und eine angenehme Stimme

Aber sie hat es trotzdem

Es gab überhaupt keine Brustwarzen.

Nun, für mich dieses Detail,

Enorm wichtig

Und damit ein Freund

Ich drängte mich weg.

Und sie ging nach Ostap,

Er hat sich an beide gewöhnt.

Von solcher Aufregung,

Gleich die Zunge herausstrecken

Es war sehr dunkel

Wir sind durch die Stadt gelaufen

Bang, huyak, um die Ecke,

Wir wurden von Laternen beleuchtet.

Und hier bin ich mit einem Freund,

Verdammt, ich habe die Stoppeln bemerkt

Ich habe noch nie gesehen

Mehr solcher Quatsch

Viele linke Gedanken

Erschien in meinem Kopf

Ich habe alles auf Anhieb verstanden

Und es hat mir Spaß gemacht

Und vor Lachen bin ich ein wenig

Ist nicht wie eine Schwuchtel zu Boden gefallen,

Wenn ein Kumpel mit einem frechen Becher,

Küsste sie beide.

Ich rollte auf dem Boden

Und lachte wie ein Narr.

Nun, mein schwachsinniger Kumpel,

Nichts verstanden

Er sagte: "Nun, Mädchen?"

Und steckte seine Hände in ihre Shorts,

Und hier stieß er darauf.

Auf purpurrote Schwänze

Die Mädchen quietschten ekelhaft,

Indem man Falsett zu Bass ändert:

„Warum kriechst du in unsere Unterhose?

Wie geht's dem letzten Motherfucker?

Wir werden Sie verärgern.

Fragen Sie sich einfach."

Ostap hat Angst

Ein Rinnsal spritzte ins Höschen,

Leise Schluckauf, laut Furzen,

Ostap und ich rennen weg,

Homosexuelle werden nicht aufholen

Perverse, deine Mutter

Verdammte Dragqueens

Damit sie gut leben.

Lass uns nicht mehr in die Stadt gehen,

Wir haben nichts im Dorf.

FAQ?!

Wir haben nichts im Dorf,

Chavo, Chavo, Chavo?!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.