Танец «Альфонсо» - Крематорий
С переводом

Танец «Альфонсо» - Крематорий

  • Альбом: Иллюзорный мiр

  • Erscheinungsjahr: 1985
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:45

Nachfolgend der Liedtext Танец «Альфонсо» Interpret: Крематорий mit Übersetzung

Liedtext " Танец «Альфонсо» "

Originaltext mit Übersetzung

Танец «Альфонсо»

Крематорий

Оригинальный текст

Когда-то давно я любил тебя,

А ты, наверно, любила меня.

Мы вместе шли среди лугов,

Я помню, вокруг было много цветов.

А теперь я женат, моя жена глупа,

Моя жена как плохо сыгранный блюз.

Но мне наплевать, ведь она так богата,

А ты все звонишь и просишь начать сначала.

Ты говоришь так много слов, а я не слышу ничего.

Я сам кричу как только могу:

«Пойми же, в конце концов, мне все равно,

Мне уже все равно, мне все равно…»

Когда я теперь вновь вижу тебя,

Мне хочется плюнуть в себя.

Ты так же красива, ты так же стройна,

А моя жена как перезрелая слива.

Но я стал умней, мне теперь все равно,

Кого любить, а точнее, с кем спать.

Она, конечно, бревно, но денег — вагон.

А что нужно еще для жизни в этом мире?

Ты говоришь так много слов, а я не слышу ничего.

Я сам кричу как только могу:

«Пойми же, в конце концов, мне все равно,

Мне уже все равно, мне все равно…»

Перевод песни

Es war einmal, dass ich dich liebte

Und du musst mich geliebt haben.

Wir gingen zusammen durch die Wiesen,

Ich erinnere mich, dass es viele Blumen gab.

Und jetzt bin ich verheiratet, meine Frau ist dumm,

Meine Frau ist wie schlecht gespielter Blues.

Aber es ist mir egal, weil sie so reich ist

Und du rufst andauernd an und fragst, ob du noch einmal von vorn anfangen darfst.

Du sagst so viele Worte und ich kann nichts hören.

Ich selbst schreie so viel ich kann:

"Verstehe, am Ende ist es mir egal,

Es interessiert mich nicht mehr, ich interessiere mich nicht mehr..."

Wenn ich dich jetzt wiedersehe

Ich will mich anspucken.

Du bist genauso schön, du bist genauso schlank,

Und meine Frau ist wie eine überreife Pflaume.

Aber ich bin klüger geworden, jetzt ist es mir egal,

Wen man liebt, oder besser gesagt, mit wem man schläft.

Sie ist natürlich ein Baumstamm, aber Geld ist ein Wagen.

Was braucht man sonst noch zum Leben auf dieser Welt?

Du sagst so viele Worte und ich kann nichts hören.

Ich selbst schreie so viel ich kann:

"Verstehe, am Ende ist es mir egal,

Es interessiert mich nicht mehr, ich interessiere mich nicht mehr..."

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.