Nachfolgend der Liedtext Слышишь – это я... Interpret: Кристина Орбакайте mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Кристина Орбакайте
Сколько раз еще перейти
Наши перекрестки — пути,
Встретить, попрощавшись на век,
Как снег тебя найти и потерять снова.
Если ты на время влюблен,
Если все не ветер, не сон —
Значит близкий мой человек
Как снег моей зимы, или весны (долгой).
Припев:
Слышишь, это я говорю о любви
Слышишь, это я переделаю мир,
Мне все равно, пусть достанется другим
Все, что есть, только не ты.
А еще прошу об одном —
Возвращайся, если есть дом,
Если вдруг застанет зима
Тебя на пол пути, не проходи.
Припев…
Говори, что хочешь зима,
Я решать все буду сама,
За тебя решать, за себя.
Видишь, слезы — капли дождя,
Видишь — это я, это я
Рядом с тобой.
Слышишь, это — я
Это я без тебя,
Слышишь, это нет,
Нет с тобою меня.
И все равно,
Кто достанется другим —
Все равно, только не ты.
Слышишь, это я!
Wie oft noch
Unsere Kreuzungen sind Pfade
Treffen, sich verabschieden für ein Jahrhundert,
Wie der Schnee dich findet und wieder verliert.
Wenn Sie eine Weile verliebt sind,
Wenn alles kein Wind ist, kein Traum -
Also mein Freund
Wie der Schnee meines Winters oder Frühlings (lang).
Chor:
Hören Sie, ich rede von Liebe
Hör, ich bin es, der die Welt neu machen wird,
Mir egal, lass es andere machen
Alles was ist, aber nicht du.
Und ich bitte auch um eines -
Komm zurück, wenn du ein Zuhause hast
Wenn plötzlich der Winter kommt
Du bist auf halbem Weg, pass nicht.
Chor…
Sagen Sie, was Sie Winter wollen
Ich entscheide alles selbst,
Entscheiden Sie für sich selbst.
Sehen Sie, Tränen sind Regentropfen
Sehen Sie, ich bin es, ich bin es
Neben dir.
Hören Sie, ich bin es
Das bin ich ohne dich
Hören Sie, es ist nicht
Ich bin nicht bei dir.
Und sowieso,
Wer kommt zu anderen -
Es spielt keine Rolle, aber nicht Sie.
Hör zu, ich bin's!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.