
Nachfolgend der Liedtext Не ругайтесь! Interpret: Кукрыниксы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Кукрыниксы
Нет любви ни к деревне, ни к городу,
Как же смог я ее донести?
Брошу все.
Отпущу себе бороду
И бродягой пойду по Руси.
Позабуду поэмы и книги,
Перекину за плечи суму.
Оттого что в полях забулдыге
Ветер больше поет, чем кому.
Припев:
Не ругайтесь!
Такое дело!
Не торговец я на слова.
Запрокинулась и отяжелела
Золотая моя голова.
Провоняю я редькой и луком
И, тревожа вечернюю гладь,
Буду громко сморкаться в руку
И во всем дурака валять.
И не нужно мне лучшей удачи,
Лишь забыться и слушать пургу.
Оттого, что без этих чудачеств
Я прожить на земле не могу.
Припев:
Не ругайтесь!
Такое дело!
Не торговец я на слова.
Запрокинулась и отяжелела
Золотая моя голова.
Не ругайтесь!
Такое дело!
Не торговец я на слова.
Запрокинулась и отяжелела
Золотая моя голова.
Es gibt keine Liebe für das Dorf oder die Stadt,
Wie könnte ich es vermitteln?
Ich werde alles fallen lassen.
Ich werde meinen Bart wachsen lassen
Und ich werde als Vagabund in Russland gehen.
Ich werde Gedichte und Bücher vergessen,
Ich werde eine Tasche über meine Schultern werfen.
Denn auf den Feldern der Bastard
Der Wind singt mehr als wem.
Chor:
Fluche nicht!
Solch eine Sache!
Ich bin kein Trader in Worten.
Zurückgeworfen und beschwert
Mein goldener Kopf
Ich stinke nach Radieschen und Zwiebeln
Und die Abendfläche störend,
Ich werde meine Nase laut in meine Hand putzen
Und in allem den Narren spielen.
Und ich brauche kein Glück
Vergiss es einfach und lausche dem Schneesturm.
Denn ohne diese Exzentrizitäten
Ich kann nicht auf der Erde leben.
Chor:
Fluche nicht!
Solch eine Sache!
Ich bin kein Trader in Worten.
Zurückgeworfen und beschwert
Mein goldener Kopf
Fluche nicht!
Solch eine Sache!
Ich bin kein Trader in Worten.
Zurückgeworfen und beschwert
Mein goldener Kopf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.