Fire In The Ghetto - Kwesta
С переводом

Fire In The Ghetto - Kwesta

Год
2021
Язык
`Sense`
Длительность
347500

Nachfolgend der Liedtext Fire In The Ghetto Interpret: Kwesta mit Übersetzung

Liedtext " Fire In The Ghetto "

Originaltext mit Übersetzung

Fire In The Ghetto

Kwesta

Оригинальный текст

Thatha iCover, there’s a fire in the ghetto

Lokshin culture, mzabalazo, still the same song

Bulawayo, Katlehong, down to Soweto

Every ghetto, Dankie Yebo

Thatha iCover, there’s a fire in the ghetto

Sbonga uMdali for lamandla asiphe wona

Silwa indlala sidla uthando and remain strong

That’s the ghetto, dankie yebo

Power to the people

Emakasi, yeah fire up the diesel

Abasazi we gon' triumph over evil

S’hamba phansi, stabalaza impilo

Ya namanje, Sizele nje le Tito

Ngamasaka, sistabilize isimo

Ne account ibenje ngalabo zero

Nesalukwazi siveze naso izinyo… nakanjani

No way, angeke ulunge feleba

Ngisekhoneni, ngishera iLoose namagenge

Coconut, musa ukung’namathela

Khohlwa dali, lobhuti akathengwa… nangempela

Yini awuboni la kuyasha?

Uzobhadala what you owe namhlanje

Road block, ubhaya ikholi namhlanje

And angifuni kuzwa story namhlanje, Ekse!

Empower my people, my father, my leader

My mother, my teacher, my brother, my keeper

My sister, my healer, my sarafina

Baba wami, my leader, empower my dreamers

Thatha iCover, there’s a fire in the ghetto

Lokshin culture, mzabalazo, still the same song

Bulawayo, Katlehong, down to Soweto

Every ghetto, Dankie Yebo

Thatha iCover, there’s a fire in the ghetto

Sbonga uMdali for lamandla asiphe wona

Silwa indlala sidla uthando and remain strong

That’s the ghetto, dankie yebo

Sizwile ama wave, k’nini niloku niswima kulemali yethu

Tax man, thola iscima kushe ugebhu

Eskom biza mina kubuye ugesi

Sifuna ukujabula Jabula sibe happy, yeah

But every other day we puffing that envy

Skhala nje umalume akas’bheki

And everybody cares til it stops trending

And that’s why kungalaleki, yilama nightmares and uFreddy akadeli

Vele siyahlanya and asibambeki, you selling us dreams kodwa awethu aniwathengi

All I really want is true freedom, ng’phushe ng’phande, ngidle nginone

K’dala ngiloku ngincenga iSchool fees dawg, ngifunde ng’zame, ng’phushe ng’pope

Empower my people, my father, my leader

My mother, my teacher, my brother, my keeper

My sister, my healer, my sarafina

Baba wami, my leader, empower my dreamers

Thatha iCover, there’s a fire in the ghetto

Lokshin culture, mzabalazo, still the same song

Bulawayo, Katlehong, down to Soweto

Every ghetto, Dankie Yebo

Thatha iCover, there’s a fire in the ghetto

Sbonga uMdali for lamandla asiphe wona

Silwa indlala sidla uthando and remain strong

That’s the ghetto, dankie yebo…

Перевод песни

Geh in Deckung, es brennt im Ghetto

Lokshin Kultur, Kampf, immer noch das gleiche Lied

Bulawayo, Katlehong, runter nach Soweto

Jedes Ghetto, Dankie Ja

Geh in Deckung, es brennt im Ghetto

Danke dem Schöpfer für die Kraft, die er uns gegeben hat

Wir bekämpfen den Hunger und essen Liebe und bleiben stark

Das ist das Ghetto, danke ja

Macht dem Volk

Emakasi, ja, starten Sie den Diesel

Sie wissen nicht, ob sie über das Böse triumphieren werden

Gehen Sie den Gang entlang, starren Sie auf das Leben

Selbst jetzt sind wir nur wegen Titus hier

Mit den Taschen verbreiten wir die Nachricht

Und das Konto sollte ungefähr Null sein

Und der alte Mann hat gerade den Zahn gezeigt … ganz sicher

Nein, das kann man nicht rechtfertigen

In der Ecke habe ich Loose mit Banden beladen

Kokosnuss, bleib nicht bei mir

Vergiss es, dieser Bruder ist nicht käuflich… wirklich

Warum siehst du das nicht brennen?

Sie werden für das bezahlen, worauf Sie heute hereingefallen sind

Straßensperre, rufen Sie heute an

Und ich will die Geschichte heute nicht hören, Ekse!

Stärke mein Volk, meinen Vater, meinen Anführer

Meine Mutter, mein Lehrer, mein Bruder, mein Wächter

Meine Schwester, meine Heilerin, meine Sarafina

Mein Vater, mein Anführer, ermächtige meine Träumer

Geh in Deckung, es brennt im Ghetto

Lokshin Kultur, Kampf, immer noch das gleiche Lied

Bulawayo, Katlehong, runter nach Soweto

Jedes Ghetto, Dankie Ja

Geh in Deckung, es brennt im Ghetto

Danke dem Schöpfer für die Kraft, die er uns gegeben hat

Wir bekämpfen den Hunger und essen Liebe und bleiben stark

Das ist das Ghetto, danke ja

Wir haben die Wellen gehört, wie lange betrügen Sie schon unser Geld

Steuermann, finden Sie einen Feuerlöscher

Eskom ruft mich an und der Strom

Wir wollen glücklich sein. Freue dich, glücklich zu sein, ja

Aber jeden zweiten Tag schnauben wir diesen Neid

Nur weinen Onkel ist nicht auf der Suche

Und jeder kümmert sich, bis es aufhört zu trenden

Und deswegen schlaflos, das sind die Alpträume und Freddy gibt nicht auf

Wir sind verrückt und wir werden nicht erwischt, Sie verkaufen uns Träume, aber Sie kaufen unsere nicht

Alles, was ich wirklich will, ist wahre Freiheit, schiebe sie raus, iss sie fett

Ich habe um Schulgeld gebettelt, gelesen und versucht, wie ein Papst gedrängt

Stärke mein Volk, meinen Vater, meinen Anführer

Meine Mutter, mein Lehrer, mein Bruder, mein Wächter

Meine Schwester, meine Heilerin, meine Sarafina

Mein Vater, mein Anführer, ermächtige meine Träumer

Geh in Deckung, es brennt im Ghetto

Lokshin Kultur, Kampf, immer noch das gleiche Lied

Bulawayo, Katlehong, runter nach Soweto

Jedes Ghetto, Dankie Ja

Geh in Deckung, es brennt im Ghetto

Danke dem Schöpfer für die Kraft, die er uns gegeben hat

Wir bekämpfen den Hunger und essen Liebe und bleiben stark

Das ist das Ghetto, danke ja …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.