Nachfolgend der Liedtext Where the Wild Roses Grow Interpret: Nick Cave & The Bad Seeds, Kylie Minogue mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nick Cave & The Bad Seeds, Kylie Minogue
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it, I do not know
For my name was Elisa Day
From the first day I saw her, I knew she was the one
She stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my face
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it, I do not know
For my name was Elisa Day
On the second day, I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I've seen
I said, "Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?"
On the second day, he came with a single red rose
He said, "Give me your loss and your sorrow"
I nodded my head as I lay on the bed
If I show you the roses, will you follow?
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it, I do not know
For my name was Elisa Day
On the third day, he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he knelt above me with a rock in his fist
On the last day I took her where the wild roses grow
She lay on the bank, the wind light as a thief
And I kissed her goodbye, said, "All beauty must die"
And lent down and planted a rose between her teeth
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it, I do not know
For my name was Elisa Day
My name was Elisa Day
For my name was Elisa Day
Sie nennen mich die wilde Rose
Aber mein Name war Elisa Day
Warum sie mich so nennen, weiß ich nicht
Denn mein Name war Elisa Day
Vom ersten Tag an, als ich sie sah, wusste ich, dass sie die Richtige ist
Sie starrte mir in die Augen und lächelte
Denn ihre Lippen hatten die Farbe der Rosen
Das wuchs flussabwärts, ganz blutig und wild
Als er an meine Tür klopfte und das Zimmer betrat
Mein Zittern ließ in seiner sicheren Umarmung nach
Er würde mein erster Mann sein, und mit einer sorgfältigen Hand
Er wischte die Tränen weg, die mir übers Gesicht liefen
Sie nennen mich die wilde Rose
Aber mein Name war Elisa Day
Warum sie mich so nennen, weiß ich nicht
Denn mein Name war Elisa Day
Am zweiten Tag brachte ich ihr eine Blume
Sie war schöner als jede Frau, die ich gesehen habe
Ich sagte: „Weißt du, wo die Wildrosen wachsen?
So süß und scharlachrot und frei?"
Am zweiten Tag kam er mit einer einzelnen roten Rose
Er sagte: "Gib mir deinen Verlust und deinen Kummer"
Ich nickte mit dem Kopf, als ich auf dem Bett lag
Wenn ich dir die Rosen zeige, wirst du mir folgen?
Sie nennen mich die wilde Rose
Aber mein Name war Elisa Day
Warum sie mich so nennen, weiß ich nicht
Denn mein Name war Elisa Day
Am dritten Tag nahm er mich mit zum Fluss
Er zeigte mir die Rosen und wir küssten uns
Und das Letzte, was ich hörte, war ein gemurmeltes Wort
Als er mit einem Stein in der Faust über mir kniete
Am letzten Tag nahm ich sie mit, wo die Wildrosen wachsen
Sie lag am Ufer, das Windlicht wie eine Diebin
Und ich küsste sie zum Abschied, sagte: "Alle Schönheit muss sterben"
Und beugte sich vor und pflanzte eine Rose zwischen ihre Zähne
Sie nennen mich die wilde Rose
Aber mein Name war Elisa Day
Warum sie mich so nennen, weiß ich nicht
Denn mein Name war Elisa Day
Mein Name war Elisa Day
Denn mein Name war Elisa Day
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.