Ca Va Aller - L'Algérino
С переводом

Ca Va Aller - L'Algérino

  • Альбом: Aigle Royal

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:14

Nachfolgend der Liedtext Ca Va Aller Interpret: L'Algérino mit Übersetzung

Liedtext " Ca Va Aller "

Originaltext mit Übersetzung

Ca Va Aller

L'Algérino

Оригинальный текст

Nouveau millénaire, l'époque est folle

Dur de garder la tête sur les épaules

Ce monde me fait peur donc je m’isole

J’ai pas compté combien de fois j’ai touché le sol

Où sont passé mes rêves d’enfant

J’ai grandi trop vite ma chère maman

Papa ma dit de prendre mon temps

Aujourd’hui je raconte mes regrets en chantant

J’avais rien à foutre du monde plaqué, menotté

J’ai cru que le bonheur c'était de courir après le blé, ouais

Les études abrégées, j’ai beaucoup d’acnés

Je parle plus aux filles je suis trop complexé

Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh

J’ai pas compris faudrait m’expliquer

Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh

Je me sens pas beau je me sens détesté

Petit ça va aller

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

T’es tout seul sous le ciel étoilée

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

Écoute moi petit ça va aller

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

T’es tout seul sous le ciel étoilée

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

J’taillais les cours j’découpais des plaques

J’trainais avec mes pottos blanc beur asiatique et black

Assis contre un mur j’fume ma première cigarette

Petit déjà j’ai compris que le quartier n'était pas net

Juste en bas de chez moi je vois les grands qui bicravent

On a la Playstation et la télé dans la cave

On freestyle jusqu'à pas d’heures, quand je découvre le rap

Papa me donnait des roustes, il avait peur que je dérape

La conseillère me dit que j’ai des capacités

Avertissement de conduite rarement félicité

La plus bonne de l'école me fait tourner la tête

Un mec m’attend à la sortie pour faire un tête à tête

Je faisais tout dans l’excès, adolescent complexé

Maman se fait du souci, regarde la rue entrain de me piéger

J’ai cherché la paix dans le pavé

Je ferai la guerre pour construire à maman son palais

Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh

J’ai pas compris faudrait m’expliquer

Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh

Je me sens pas beau je me sens détesté

Petit ça va aller

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

T’es tout seul sous le ciel étoilée

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

Écoute moi petit ça va aller

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

T’es tout seul sous le ciel étoilée

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

Je souhaite à tout le monde de sortir du tieqs

Moi j’ai trop était collé au banc de la Tess

Dédié à tous nos amis disparus

J’suis pas comme tous ces rappeurs qui vénère la rue

Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh

Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh

Petit ça va aller

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

T’es tout seul sous le ciel étoilée

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

Écoute moi petit ça va aller

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

T’es tout seul sous le ciel étoilée

C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes

Перевод песни

Neues Jahrtausend, die Zeiten sind verrückt

Es ist schwer, den Kopf auf den Schultern zu halten

Diese Welt macht mir Angst, also isoliere ich mich

Ich habe nicht gezählt, wie oft ich auf dem Boden aufschlug

Wo sind meine Kindheitsträume geblieben?

Ich bin zu schnell erwachsen geworden, meine liebe Mutter

Daddy hat gesagt, ich soll mir Zeit lassen

Heute sage ich singend mein Bedauern

Es war mir scheißegal, dass die Welt angegriffen und mit Handschellen gefesselt war

Ich dachte, Glück würde Weizen jagen, ja

Das abgekürzte Studium, ich habe viel Akne

Ich rede nicht mehr mit Mädchen, ich bin zu selbstbewusst

Ich frage mich, ich frage mich, ich frage mich, ohhhh

Ich habe es nicht verstanden, ich muss mich erklären

Ich frage mich, ich frage mich, ich frage mich, ohhhh

Ich fühle mich nicht schön, ich fühle mich gehasst

Baby, es wird alles gut

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Du bist ganz allein unter dem Sternenhimmel

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Hör mir zu, Junge, es wird alles gut

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Du bist ganz allein unter dem Sternenhimmel

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Ich schneide den Unterricht ab, ich schneide Teller aus

Ich hing mit meinen weißen asiatischen und schwarzen Pottos rum

Ich sitze an einer Wand und rauche meine erste Zigarette

Klein schon verstand ich, dass die Nachbarschaft nicht sauber war

Direkt unter meinem Haus sehe ich die großen bicravent

Wir haben die Playstation und den Fernseher im Keller

Wir freestylen bis spät, als ich Rap entdecke

Daddy hat mich immer gescholten, er hatte Angst, ich würde ausrutschen

Der Berater sagt mir, ich habe Fähigkeiten

Selten empfohlene Fahrwarnung

Der heißeste in der Schule lässt meinen Kopf schwirren

Ein Typ wartet am Ausgang auf mich, um ein Einzelgespräch zu führen

Ich habe alles übertrieben, selbstbewusster Teenager

Mama macht sich Sorgen, sieh zu, wie die Straße mich einfängt

Ich suchte Ruhe im Pflaster

Ich werde Krieg führen, um Mama ihren Palast zu bauen

Ich frage mich, ich frage mich, ich frage mich, ohhhh

Ich habe es nicht verstanden, ich muss mich erklären

Ich frage mich, ich frage mich, ich frage mich, ohhhh

Ich fühle mich nicht schön, ich fühle mich gehasst

Baby, es wird alles gut

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Du bist ganz allein unter dem Sternenhimmel

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Hör mir zu, Junge, es wird alles gut

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Du bist ganz allein unter dem Sternenhimmel

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Ich wünsche allen, dass sie aus den Tieqs herauskommen

Auch ich klebte an der Bank der Tess

Gewidmet all unseren verstorbenen Freunden

Ich bin nicht wie all diese Rapper, die die Straße anbeten

Ich frage mich, ich frage mich, ich frage mich, ohhhh

Ich frage mich, ich frage mich, ich frage mich, ohhhh

Baby, es wird alles gut

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Du bist ganz allein unter dem Sternenhimmel

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Hör mir zu, Junge, es wird alles gut

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Du bist ganz allein unter dem Sternenhimmel

Es ist das Leben, es ist die Welt, es sind Menschen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.