Nachfolgend der Liedtext Disconnexion Interpret: La Femme mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Femme
Je … je pense que le le plus grand problème de l’homme
C’est d'éprouver sans cesse un désir d’expansion
Et sans limite, tandis qu’il vit dans un monde rempli lui
De limites physiques et cartésiennes
Euh
Si l’on s’en réfère à la pensée nihiliste et aux philosophes tragiques
Nous parvenons mieux à comprendre l’insignifiance virtigineuse
De nos existences, et par ce fait
Le vide de nos vies nous apparaît alors évident
Sans être ni optimiste, ni pessimiste
Mais si l’on se positionne en tant que
Que philosophes cyniques purs
Et c’est, par conséquent
Par l’usage d’artifices que nous arrivons à
Nous déconnecter de cette réalité pascalienne qui nous effraie tant
Mais tout cela reste de l’ordre du concept et demeure incertain
Ich ... ich denke, das größte Problem des Menschen
Es ist, ständig den Wunsch nach Expansion zu erfahren
Und grenzenlos, da er in einer Welt voller ihm lebt
Von physikalischen und kartesischen Grenzen
Äh
Nach nihilistischem Denken und tragischen Philosophen
Wir lernen die tugendhafte Bedeutungslosigkeit besser verstehen
Von unseren Existenzen, und dadurch
Die Leere unseres Lebens wird uns dann klar
Ohne weder optimistisch noch pessimistisch zu sein
Aber wenn wir uns so positionieren
Dass reine zynische Philosophen
Und deshalb ist es so
Durch die Verwendung von Kunstgriffen, zu denen wir kommen
Trennen Sie sich von dieser pascalischen Realität, die uns so viel Angst macht
Aber das alles bleibt in der Ordnung der Ordnung der Ordnung und bleibt ungewiss
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.