Nachfolgend der Liedtext Un Mundo Perdido Interpret: La Habitacion Roja mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
La Habitacion Roja
Sé que no tengo remedio,
y que ya nada puede cambiar,
así que ya no te creo,
tus palabras son basura.
Y ya no creo en tu cielo,
ni en los días de eterno invierno,
sólo creo en el infierno,
a ver si puedes quemarte en él.
Que bello es vivir así,
sin ti ya no soy feliz,
y contigo tampoco.
Y aquellos días han quedado atrás,
creímos que nada nos haría cambiar,
falsas promesas, pero me abriré camino,
como la vida, como el destino,
y seré mi propio Dios.
Sé que no tengo remedio,
yo soy así nunca cambiaré,
no puedo seguir fingiendo,
hay algo que me quema por dentro.
Y ya no creo en tu cielo,
ni en tus paisajes ni en tu rojo intenso,
ni en la tierra que piso,
la tierra que tu transformas en barro.
Que bello es vivir así,
sin ti ya no soy feliz,
y contigo tampoco.
Y aquellos días han quedado atrás,
creímos que nada nos haría cambiar,
falsas promesas, pero me abriré camino,
como la vida, como el destino,
y seré mi propio Dios.
Creímos que nada nos haría cambiar,
y aquellos días han quedado atrás,
falsas promesas, pero me abriré camino,
como la vida, como el destino,
y seré mi propio Dios,
seré mi propio Dios,
seré mi propio Dios,
seré mi propio Dios …
Ich weiß, dass ich kein Heilmittel habe
und dass sich nichts ändern kann,
Also ich glaube dir nicht mehr
deine Worte sind Müll
Und ich glaube nicht mehr an deinen Himmel,
noch in den Tagen des ewigen Winters,
Ich glaube nur an die Hölle
mal sehen ob man sich daran verbrennen kann.
Wie schön ist es, so zu leben
ohne dich bin ich nicht mehr glücklich,
und bei dir auch nicht.
Und diese Zeiten liegen hinter uns
Wir glaubten, dass uns nichts ändern würde
Falsche Versprechungen, aber ich werde meinen Weg gehen
wie das Leben, wie das Schicksal,
und ich werde mein eigener Gott sein.
Ich weiß, dass ich kein Heilmittel habe
Ich bin so, ich werde mich nie ändern,
Ich kann nicht weiter so tun
da brennt was in mir.
Und ich glaube nicht mehr an deinen Himmel,
weder in deinen Landschaften noch in deinem intensiven Rot,
noch in dem Land, das ich betrete,
die Erde, die du in Schlamm verwandelst.
Wie schön ist es, so zu leben
ohne dich bin ich nicht mehr glücklich,
und bei dir auch nicht.
Und diese Zeiten liegen hinter uns
Wir glaubten, dass uns nichts ändern würde
Falsche Versprechungen, aber ich werde meinen Weg gehen
wie das Leben, wie das Schicksal,
und ich werde mein eigener Gott sein.
Wir glaubten, dass uns nichts ändern würde,
Und diese Zeiten liegen hinter uns
Falsche Versprechungen, aber ich werde meinen Weg gehen
wie das Leben, wie das Schicksal,
und ich werde mein eigener Gott sein,
Ich werde mein eigener Gott sein,
Ich werde mein eigener Gott sein,
Ich werde mein eigener Gott sein …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.