Minha rua - La Pegatina
С переводом

Minha rua - La Pegatina

  • Альбом: Via Mandarina

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 3:14

Nachfolgend der Liedtext Minha rua Interpret: La Pegatina mit Übersetzung

Liedtext " Minha rua "

Originaltext mit Übersetzung

Minha rua

La Pegatina

Оригинальный текст

Eu vou falar da minha rua onde moro

Da minha rua, a minha vila onde moro

Se a sua rua tem asfalto

Se a sua rua tem um nome

A minha não tem, a minha não tem

A sua rua é bonita, a minha não

Na sua rua tem jardins, na minha não

Na minha rua passa gente

Na sua eu acho que não

Na sua eu acho que não

A minha rua

Não é rua, é uma viela

Não tem rio, não tem picina

A minha rua

A gente brinca na enxurrada

Se não inunda a minha casa

E a gente brinca, e a gente se diverte

E todo mundo chama gente de moleque

Na minha rua tem um bando de pivetes

Que sendo moleques, se fascinam e se divertem

Na minha rua passa crente e descrente

Passa ladrão, passa ganbé e passa gente

O viciado passa atrás de quem é quente

E o traficante passa bem na minha frente

Na minha rua tem buchicho e tem agito

Tem gente alegre, gente triste e inibido

Tem quem tem grana, quem tem gana

Quem engana

Tem gente pobre, miserável…

E mita gente bacana!

A minha rua

Não é rua, é uma viela

Não tem rio, não tem picina

A minha rua

A gente brinca na enxurrada

Se não inunda a minha casa

E a gente brinca, e a gente se diverte

E todo mundo chama gente de moleque

Na minha rua tem um bando de pivetes

Que sendo moleques, se fascinam e se divertem

Перевод песни

Ich werde über meine Straße sprechen, in der ich wohne

Von meiner Straße in mein Dorf, in dem ich lebe

Wenn Ihre Straße asphaltiert ist

Wenn Ihre Straße einen Namen hat

Meins hat es nicht, meins hat es nicht

Deine Straße ist schön, meine nicht

In deiner Straße gibt es Gärten, in meiner nicht

Auf meiner Straße gehen Leute vorbei

Bei dir glaube ich nicht

Bei dir glaube ich nicht

meine Straße

Das ist keine Straße, das ist eine Gasse

Es gibt keinen Fluss, es gibt keinen Pool

meine Straße

Wir spielen in der Flut

Wenn es mein Haus nicht überschwemmt

Und wir spielen und wir haben Spaß

Und jeder nennt uns ein Kind

In meiner Straße gibt es einen Haufen Kinder

Als Kinder sind sie fasziniert und haben Spaß

Auf meiner Straße gehen Gläubige und Ungläubige vorbei

Ein Dieb geht vorbei, ein Ganbé geht vorbei und Menschen gehen vorbei

Der Süchtige geht hinterher, wer heiß ist

Und der Händler geht direkt vor mir vorbei

In meiner Straße gibt es Buchicho und es herrscht Trubel

Es gibt glückliche Menschen, traurige Menschen und gehemmte

Es gibt jene, die Geld haben, jene, die Gana haben

wer täuscht

Es gibt arme, elende Menschen...

Und es gibt nette Leute!

meine Straße

Das ist keine Straße, das ist eine Gasse

Es gibt keinen Fluss, es gibt keinen Pool

meine Straße

Wir spielen in der Flut

Wenn es mein Haus nicht überschwemmt

Und wir spielen und wir haben Spaß

Und jeder nennt uns ein Kind

In meiner Straße gibt es einen Haufen Kinder

Als Kinder sind sie fasziniert und haben Spaß

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.