Nachfolgend der Liedtext I See a Brightness Interpret: Lacrosse mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lacrosse
This has gone on long enough, and I don’t want to fight
I’m not saying it’s your fault, you just got to be right
If you wanna blame someone — (I wanna blame someone)
You can always try me — (already blaming you)
An easy target, I don’t mind — (why would you mind?)
As long as we’re still friends — (we're not friends, anymore)
So let me in (let me go once again)
Please, let me in (let me go once again)
All the lies (and all the bad talk), we can fix it (we can mend this)
You know I see a brightness, so could you
The silent treatment isn’t helping (and the longer we stay angry) it gets worse
I see a brightness, so could you
It doesn’t have to be this way, this could be patched up I’m sure
If we both want it to, we could go back to before
You know I don’t like to beg — (and I don’t wanna listen)
But our friendship means so much — (a long time ago)
If we could just sit back — (I don’t want to talk)
Enjoy the moment that’s all — (we're not friends — anymore — so)
So let me in (let me go once again)
Please, let me in (let me go once again)
All the lies (and all the bad talk), we can fix it (we can mend this)
You know I see a brightness and so could you
The silent treatment isn’t helping (and the longer we stay angry) it gets worse
I see a brightness and so could you
Plans come and plans go — everything looks so small
I’m thinking about swallowing my pride and picking up the phone
Oh, oh oh oh, oh, oh, oh, oh oh, yeah, that’s just what I’ll do, do,
do — tomorrow
All the lies (and all the bad talk), we can fix it (we can mend this)
You know I see a brightness, so could you
The silent treatment isn’t helping (and the longer we stay angry) it gets worse
I see a brightness, so could you
Das hat lange genug gedauert, und ich möchte nicht kämpfen
Ich sage nicht, dass es deine Schuld ist, du musst nur Recht haben
Wenn du jemandem die Schuld geben willst — (ich möchte jemandem die Schuld geben)
Du kannst es immer mit mir versuchen — (gibt dir schon die Schuld)
Ein leichtes Ziel, es macht mir nichts aus – (warum würde es Ihnen etwas ausmachen?)
Solange wir noch Freunde sind – (wir sind keine Freunde mehr)
Also lass mich rein (lass mich noch einmal gehen)
Bitte, lass mich rein (lass mich noch einmal gehen)
All die Lügen (und all das schlechte Gerede), wir können es reparieren (wir können das reparieren)
Du weißt, ich sehe eine Helligkeit, du könntest es auch
Das Schweigen hilft nicht (und je länger wir wütend bleiben), desto schlimmer wird es
Ich sehe eine Helligkeit, du könntest es auch
Es muss nicht so sein, das könnte repariert werden, da bin ich mir sicher
Wenn wir beide wollen, könnten wir zu früher zurückkehren
Du weißt, ich bettel nicht gerne – (und ich will nicht zuhören)
Aber unsere Freundschaft bedeutet so viel - (vor langer Zeit)
Wenn wir uns einfach zurücklehnen könnten – (ich will nicht reden)
Genieße den Moment, das ist alles – (wir sind keine Freunde – mehr – also)
Also lass mich rein (lass mich noch einmal gehen)
Bitte, lass mich rein (lass mich noch einmal gehen)
All die Lügen (und all das schlechte Gerede), wir können es reparieren (wir können das reparieren)
Du weißt, dass ich eine Helligkeit sehe, und du könntest es auch
Das Schweigen hilft nicht (und je länger wir wütend bleiben), desto schlimmer wird es
Ich sehe eine Helligkeit und du könntest es auch
Pläne kommen und Pläne gehen – alles sieht so klein aus
Ich denke darüber nach, meinen Stolz herunterzuschlucken und zum Telefon zu greifen
Oh, oh oh oh, oh, oh, oh, oh oh, ja, das ist genau das, was ich tun werde, tun,
tun – morgen
All die Lügen (und all das schlechte Gerede), wir können es reparieren (wir können das reparieren)
Du weißt, ich sehe eine Helligkeit, du könntest es auch
Das Schweigen hilft nicht (und je länger wir wütend bleiben), desto schlimmer wird es
Ich sehe eine Helligkeit, du könntest es auch
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.