Nachfolgend der Liedtext Мой танец – любовь Interpret: Лариса Черникова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лариса Черникова
Go!
Кулику nation, куляка ту fasion!
Эта ночь то, что надо.
Будет так — ну и пусть.
Жаркие взгляды,
Я огня не боюсь.
Я улетаю,
Я точно знаю:
Мой танец — любовь.
Уже назад не вернуться,
Слова не нужны,
Звуки ворвутся
В мой мир тишины
И до рассвета,
Лишь до рассвета
Я буду с тобой!
На-на-на-на…
Кулику nation, куляка ту fasion!
Не ищи оправданий,
Не пытайся понять.
Новых желаний
Не смогу описать.
Меня послушай,
Так будет лучше:
Танцуй до утра.
Я ничем не рискую,
Забывая про сон.
В тени танцуют
И это закон.
Придумай танец,
Со мной останься —
Быть смелым пора!
На-на-на-на…
Кулику nation, куляка ту fasion!
На-на-на-на!
Go!
Кулику nation, (Кулику nation), куляка ту fasion!
(куляка ту fasion!)
На-на-на-на-на !
Gehen!
Kulik Nation, Kulyak diese Mode!
Diese Nacht ist, was Sie brauchen.
Es wird so sein – so sei es.
heiße Blicke,
Ich habe keine Angst vor Feuer.
Ich fliege weg
Ich bin mir sicher:
Mein Tanz ist Liebe.
Geh nicht schon zurück
Worte sind nicht erforderlich
Die Geräusche werden platzen
Zu meiner Welt der Stille
Und vor der Morgendämmerung
Nur bis zum Morgengrauen
Ich werde bei dir sein!
Na-na-na-na…
Kulik Nation, Kulyak diese Mode!
Suchen Sie nicht nach Ausreden
Versuchen Sie nicht zu verstehen.
neue Wünsche
Ich kann es nicht beschreiben.
Hör mir zu
So wird es besser sein:
Tanzen bis zum Morgen.
Ich riskiere nichts
Vergiss den Schlaf.
Tanzen im Schatten
Und das ist das Gesetz.
Denken Sie an einen Tanz
Bleib bei mir -
Es ist Zeit, mutig zu sein!
Na-na-na-na…
Kulik Nation, Kulyak diese Mode!
Na-na-na-na!
Gehen!
Kulik-Nation, (Kuliku-Nation), Kulyak, diese Mode!
(kulyaka diese Mode!)
Na-na-na-na-na!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.