Nachfolgend der Liedtext Помнишь ты... Interpret: Лариса Черникова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лариса Черникова
Я гадаю на твою любовь
В слабом отблеске дневной свечи.
В картах я пытаюсь вновь и вновь
На главный вопрос ответа найти.
Я боюсь сейчас сама себя,
Я боюсь не получить ответ.
За моей спиною темнота,
А что впереди?
Может быть свет…
Припев:
Помнишь ты, помню я:
Наша жизнь — забытая мелодия.
Помнишь ты, помню я:
Нам с тобой вместе не быть никогда.
Но я хочу повернуть назад
И найти тебя там, где кончается ночь.
Но я хочу повернуть назад.
Я за это отдам всё, что сможет помочь.
Но я хочу повернуть назад.
Может быть, нелегко отобрать у судьбы.
Но я хочу повернуть назад.
Где-то там далеко бьётся сердце любви.
Ночь закончится, придёт рассвет —
Я узнаю правду всё равно.
Сколько дней, а, может, сколько лет
Вместе не быть нам суждено.
Припев.
Ich vermute deine Liebe
Im schwachen Widerschein einer Tageskerze.
Bei den Karten versuche ich es immer wieder
Um die Antwort auf die Hauptfrage zu finden.
Ich habe jetzt Angst vor mir selbst
Ich habe Angst, keine Antwort zu bekommen.
Hinter mir ist Dunkelheit,
Und was steht bevor?
Vielleicht das Licht...
Chor:
Erinnerst du dich, ich erinnere mich
Unser Leben ist eine vergessene Melodie.
Erinnerst du dich, ich erinnere mich
Du und ich werden nie zusammen sein.
Aber ich will umkehren
Und dich finden, wo die Nacht endet.
Aber ich will umkehren.
Dafür werde ich alles geben, was helfen kann.
Aber ich will umkehren.
Es mag nicht leicht sein, dem Schicksal zu entkommen.
Aber ich will umkehren.
Irgendwo da draußen schlägt das Herz der Liebe.
Die Nacht wird enden, die Morgendämmerung wird kommen
Ich kenne die Wahrheit sowieso.
Wie viele Tage oder vielleicht wie viele Jahre
Wir sind nicht dazu bestimmt, zusammen zu sein.
Chor.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.