Жаль, как жаль, как жаль - Лариса Черникова
С переводом

Жаль, как жаль, как жаль - Лариса Черникова

  • Альбом: О любви не тая

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:20

Nachfolgend der Liedtext Жаль, как жаль, как жаль Interpret: Лариса Черникова mit Übersetzung

Liedtext " Жаль, как жаль, как жаль "

Originaltext mit Übersetzung

Жаль, как жаль, как жаль

Лариса Черникова

Оригинальный текст

Море спит и чайки плачут, зимний пляж пустой

Всё могло бы быть иначе, могло у нас с тобой

Ты летел уставшей птицей, от своих проблем

Мною ты решил напиться, зачем, зачем, зачем?

Припев:

Всё что было — прошло, отлегло-унеслось

Как туман в предрассветную в даль

Я любила тебя, это даже смешно

Жаль, как жаль, как жаль.

Снег пройдёт, он будет белым, пеплом на губах

Я растаять не успела в безжалостных руках

В поцелуях снежных улиц спрячусь от судьбы

Ты идёшь по льду сутулясь, мне не нужен ты.

Припев.

Перевод песни

Das Meer schläft und die Möwen schreien, der Winterstrand ist leer

Es hätte alles anders sein können, es hätte bei dir sein können

Du bist wie ein müder Vogel von deinen Problemen geflogen

Du hast beschlossen, dich mit mir zu betrinken, warum, warum, warum?

Chor:

Alles, was war - vergangen, erleichtert, mitgerissen

Wie Nebel in der Morgendämmerung in der Ferne

Ich habe dich geliebt, es ist sogar lustig

Wie schade, wie schade, wie schade.

Der Schnee wird vergehen, er wird weiß sein, Asche auf den Lippen

Ich hatte keine Zeit, in rücksichtslosen Händen zu schmelzen

In den Küssen der verschneiten Straßen werde ich mich vor dem Schicksal verstecken

Du gehst gebückt auf dem Eis, ich brauche dich nicht.

Chor.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.