Nachfolgend der Liedtext Часики Interpret: Лариса Грибалева mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лариса Грибалева
Привыкла, смирилась, себя связала по рукам
С тобою простилась, ответ читала по губам
Случайно нечаянно, но вряд ли ты меня простишь
Прощаясь прощаюсь, но что же ты молчишь?
Тикают часики мои — уходящей зимы минуты
Мы с тобой теперь на «вы»
Мы с тобой друзья как будто
Тикают часики мои — уходящей зимы минуты
Мы с тобой теперь на «вы»
Мы с тобой друзья
Уходишь, а в сердце как будто целый мир сгорел,
А помнишь.
Ты помнишь, как раньше на меня смотрел?
Теряюсь в вопросах, ответы все в твоих глазах
Останься.
Прощаю… Ну почему ты не сказал?
Тикают часики мои — уходящей зимы минуты
Мы с тобой теперь на «вы»
Мы с тобой друзья как будто
Тика-тикают часики мои…
Ich habe mich daran gewöhnt, mich versöhnt, mir die Hände gebunden
Ich verabschiedete mich von dir, ich las die Antwort auf den Lippen
Versehentlich aus Versehen, aber es ist unwahrscheinlich, dass Sie mir verzeihen werden
Auf Wiedersehen sagen, ich verabschiede mich, aber warum schweigst du?
Meine Uhr tickt - Minuten des ausgehenden Winters
Wir sind jetzt bei Ihnen auf "Sie"
Du und ich sind wie Freunde
Meine Uhr tickt - Minuten des ausgehenden Winters
Wir sind jetzt bei Ihnen auf "Sie"
Wir sind Freunde
Du gehst, und in deinem Herzen ist es, als ob die ganze Welt niedergebrannt wäre,
Erinnerst du dich.
Erinnerst du dich, wie du mich früher angesehen hast?
Verloren in Fragen liegen die Antworten alle in deinen Augen
Bleibe.
Ich verzeihe... Nun, warum hast du es nicht gesagt?
Meine Uhr tickt - Minuten des ausgehenden Winters
Wir sind jetzt bei Ihnen auf "Sie"
Du und ich sind wie Freunde
Tick-Tick meine Uhr ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.