Nachfolgend der Liedtext Las Reinas del Matute Interpret: Las Migas mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Las Migas
Era España más España
Y la hambre más hambruna
Era el mundo cuatro calles
Era España más España
Y la hambre más hambruna
Era el mundo cuatro calles
En un hueso de aceituna
Del Peñón los suvenires para el gozo y el disfrute
De manos de arrieros y de reinas del matute
Acercarse a las alforjas (acercarse a las alforjas)
Que hoy traigo cositas buenas
Que hay penitas que sin pan (que hay penitas)
Saben mucho más a pena.
(a pena)
Des del Peñón de Gibraltar traigo mi yegua
Cargá de cuarterones de azúcar blanca
Huyendo del camino busco la vereda
Aaaaaahí donde las viejas mean, por donde nadie para
Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
Si largo es el camino que va pa' Gibraltar
Tiriti traun traun trero ai tiriti traun traun traun traun
Y si me dieran el alto, y si el alto a mi me dieran
Que nadie le coja las riendas que ya conoce bien la vereda
Que nadie le coja las riendas que ya conoce bien la vereda
Acérquenseee
Acérquense y dejen pañuelos de seda
A precio de trapo que hoy es luna llena
Y no tengo faena y los dejo baratos
Tiriti traun traun que hoy es luna llena, llena
Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
Si largo es el camino que va pa' Gibraltar
Tiriti traun traun trero tiriti traun traun trero
Más larga se hace la vuelta
Con las espuertas, espuertas cargás
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun traun treiro
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun traun treiro
Es war Spanien plus Spanien
Und die Hungersnot noch mehr Hunger
Es war die Welt der vier Straßen
Es war Spanien plus Spanien
Und die Hungersnot noch mehr Hunger
Es war die Welt der vier Straßen
In einer Olivengrube
Del Peñón Souvenirs für Freude und Genuss
Aus den Händen von Maultiertreibern und Königinnen der Matute
Annäherung an die Satteltaschen (Annäherung an die Satteltaschen)
Dass ich heute Gutes bringe
Dass es Schmerzen gibt, die ohne Brot (dass es Schmerzen gibt)
Sie kennen viel mehr als Trauer.
(kaum)
Vom Felsen von Gibraltar bringe ich meine Stute
Ladung Viertel Weißzucker
Ich renne von der Straße weg und suche den Bürgersteig
Aaaaa dort, wo die alten Frauen pissen, wo niemand aufhört
Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
Wenn der Weg nach Gibraltar lang ist
Tiriti traun traun trero ai tiriti traun traun traun traun
Und wenn sie mir das High gaben, und wenn sie mir das High gaben
Lassen Sie niemanden die Zügel in die Hand nehmen, denn Sie kennen den Weg bereits gut
Lassen Sie niemanden die Zügel in die Hand nehmen, denn Sie kennen den Weg bereits gut
Komm näher
Komm näher und lass Seidenschals
Zum Preis von Lumpen, dass heute Vollmond ist
Und ich habe keine Arbeit und ich lasse sie billig
Tiriti traun traun das heute Vollmond ist, voll
Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
Wenn der Weg nach Gibraltar lang ist
Tiriti traun traun trero Tiriti traun traun trero
Je länger die Runde wird
Mit den Körben, jede Menge Körbe
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun treiro
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun treiro
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.