"In My Own Little Corner" - Laura Osnes
С переводом

"In My Own Little Corner" - Laura Osnes

Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
197050

Nachfolgend der Liedtext "In My Own Little Corner" Interpret: Laura Osnes mit Übersetzung

Liedtext " "In My Own Little Corner" "

Originaltext mit Übersetzung

"In My Own Little Corner"

Laura Osnes

Оригинальный текст

Cinderella: I’m as mild and as meek as a mouse

When I hear a command I obey.

But I know of a spot in my house

where no one can stand in my way.

In my own little corner in my own little chair

I can be whatever I want to be.

On the wings of my fancy I can fly anywhere

and the world will open its arms to me.

I’m a young Egyptian princess or a milkmaid

I’m the greatest prima donna in Milan

I’m an heiress who has always had her silk made

By her own flock of silkworms in Japan

I’m a girl men go mad for love’s a game I can play with

cool and confident kind of air.

Just as long as I stay in my own little corner

All alone in my own little chair.

I can be whatever I want to be.

I’m a theif in Calcutta I’m a queen in Peru.

I’m a mermaid dancing upon the sea

I’m a huntress on an African safari.

it’s a dangerous type of sport and yet

it’s fun

In the night I sally forth to seek my quarry

And I find I forgot to bring my gun.

I am lost in the jungle all alone and unarmed when I meet a lioness in her lair

Then I’m glad to be back in my own little corner,

All alone in my own little chair.

Перевод песни

Aschenputtel: Ich bin sanft und sanft wie eine Maus

Wenn ich einen Befehl höre, gehorche ich.

Aber ich kenne eine Stelle in meinem Haus

wo niemand mir im Weg stehen kann.

In meiner eigenen kleinen Ecke in meinem eigenen kleinen Stuhl

Ich kann sein, was ich will.

Auf den Flügeln meiner Fantasie kann ich überall hinfliegen

und die Welt wird mir ihre Arme öffnen.

Ich bin eine junge ägyptische Prinzessin oder ein Milchmädchen

Ich bin die größte Primadonna Mailands

Ich bin eine Erbin, die ihre Seide schon immer herstellen ließ

Von ihrem eigenen Schwarm Seidenraupen in Japan

Ich bin ein Mädchen, Männer werden verrückt, denn Liebe ist ein Spiel, mit dem ich spielen kann

kühle und selbstbewusste Luft.

So lange ich in meiner eigenen kleinen Ecke bleibe

Ganz allein in meinem eigenen kleinen Stuhl.

Ich kann sein, was ich will.

Ich bin ein Theif in Kalkutta, ich bin eine Königin in Peru.

Ich bin eine Meerjungfrau, die auf dem Meer tanzt

Ich bin eine Jägerin auf einer afrikanischen Safari.

Es ist eine gefährliche Sportart und doch

es macht Spaß

In der Nacht ziehe ich aus, um meinen Steinbruch zu suchen

Und ich habe vergessen, meine Waffe mitzunehmen.

Ich verirre mich ganz allein und unbewaffnet im Dschungel, als ich eine Löwin in ihrer Höhle treffe

Dann bin ich froh, wieder in meiner eigenen kleinen Ecke zu sein,

Ganz allein in meinem eigenen kleinen Stuhl.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.