Nachfolgend der Liedtext Frasi a metà Interpret: Laura Pausini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Laura Pausini
Chiedimi scusa
Anche per quello che sono
Spostati al meno
E non provarci mai più
Quando di nuovo
Provo a rimettermi in piedi
E tu che mi chiedi
Cosa mi resta di me
E cosa mi porta sbatterti in faccia il dolore
Non c’era posto migliore
Sarà che hai preso tutto
E l’hai buttato via
Qualsiasi cosa fu
Qualunque cosa sia
Non ti accompagno più
Se non c'è più ragione
Si muore in mezzo a una frase
O di frasi a metà
Ecco il mio cuore sfinito
Da quanto è capace
Sempre ostinato
Sempre la copia di sé
E poi ti ho perduto
Nell’alba gelata di ottobre
Non c’era giorno migliore
Sarà che hai preso tutto
E l’hai buttato via
Qualsiasi cosa fu
Qualunque cosa sia
Non ti accompagno più
Se non c'è più ragione
Si muore in mezzo a una frase
O di frasi a metà
Si muore a metà di una frase
O di frasi a metà
Chiudiamo le cose
Veloce che poco mi basta
La rabbia finisce all’arrivo
È il poco in valigia la cosa che resta
Quanta violenza hai sprecato
In quel «lasciami andare»
Non c’era frase peggiore
Sarà che hai preso tutto
E l’hai buttato via
Qualsiasi cosa fu
Qualunque cosa sia
Ricordati di dirmi
Che va tutto bene
Si muore in mezzo a una frase
O di frasi a metà
Gib mir deine Entschuldigung
Auch für das, was sie sind
Bewegen Sie sich zu den wenigsten
Und nie wieder versuchen
Wann wieder
Ich versuche wieder auf die Beine zu kommen
Und Sie, die mich fragen
Was von mir übrig ist
Und was bringt mich dazu, dir den Schmerz ins Gesicht zu schlagen
Es gab keinen besseren Ort
Es wird sein, dass du alles genommen hast
Und du hast es weggeworfen
Was auch immer es war
Was auch immer es ist
Ich begleite dich nicht mehr
Wenn es keinen Grund mehr gibt
Du stirbst mitten im Satz
Oder Halbsätze
Hier ist mein erschöpftes Herz
Von dem, wozu er fähig ist
Immer hartnäckig
Immer die Kopie von sich selbst
Und dann habe ich dich verloren
In der gefrorenen Morgendämmerung des Oktobers
Es gab keinen besseren Tag
Es wird sein, dass du alles genommen hast
Und du hast es weggeworfen
Was auch immer es war
Was auch immer es ist
Ich begleite dich nicht mehr
Wenn es keinen Grund mehr gibt
Du stirbst mitten im Satz
Oder Halbsätze
Du stirbst mitten im Satz
Oder Halbsätze
Schließen wir die Dinge
Schnell, dass ein bisschen genug für mich ist
Der Ärger endet bei der Ankunft
Das Wenige im Koffer ist das, was bleibt
Wie viel Gewalt hast du verschwendet
In diesem "lass mich gehen"
Es gab kein schlimmeres Urteil
Es wird sein, dass du alles genommen hast
Und du hast es weggeworfen
Was auch immer es war
Was auch immer es ist
Denken Sie daran, es mir zu sagen
Dass alles in Ordnung ist
Du stirbst mitten im Satz
Oder Halbsätze
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.