Nachfolgend der Liedtext Nella porta accanto Interpret: Laura Pausini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Laura Pausini
Dalla strada dietro casa ogni sera arrivi tu
col tuo cane e con la spesa con il tuo maglione blu.
Entri dentro l’ascensore, «scusi lei a che piano va?»
poi sorridi ed io mi illumino.
Guarda come sei incantevole, sei quello che non
da nè regole, nè fragole.
Mi piaci come sei un po' ingannevole
per questo ti vorrei e dove sei
nella porta accanto,
nella porta accanto.
Coincidenza che ci sei perché
io non mi accontento quasi mai,
ma ti osservo di nascosto
ed hai un quadrifoglio in bocca
e te lo mangerei.
Ho aspettato questo giorno e ora tu sei qui.
Guarda come sei più che incantevole, sei quello che non
da nè regole, nè fragole.
E vedi come sei?
Inconsapevole
per questo ti vorrei e dove sei
nella porta accanto,
nella porta accanto.
Il tuo unico difetto è di non svegliarti accanto a me.
Ti prendo come sei, ariete o vergine,
vestiti e scatole ma riempile di fragole.
E dimmi che non sei più irrangiungibile
perché io ti vorrei e dove sei
nella porta accanto,
nella porta accanto.
E su dove sei?
Nella porta accanto.
Forse esisti per davvero
Von der Straße hinter dem Haus kommen Sie jeden Abend
mit Ihrem Hund und Einkaufen mit Ihrem blauen Pullover.
Sie betreten den Aufzug, "Entschuldigung, in welche Etage gehst du?"
dann lächelst du und ich leuchte.
Schau, wie schön du bist, du bist, was du nicht bist
es gibt weder Regeln noch Erdbeeren.
Ich mag, wie du ein bisschen täuscht
deshalb möchte ich dich und wo du bist
nebenan,
nebenan.
Zufall, dass du da bist, weil
Ich bin fast nie zufrieden,
aber ich beobachte dich heimlich
und du hast ein vierblättriges Kleeblatt im Mund
und ich würde es für dich essen.
Ich habe auf diesen Tag gewartet und jetzt bist du da.
Sehen Sie, wie Sie mehr als bezaubernd sind, Sie sind, was Sie nicht sind
es gibt weder Regeln noch Erdbeeren.
Und siehst du, wie es dir geht?
Nicht bewusst
deshalb möchte ich dich und wo du bist
nebenan,
nebenan.
Dein einziger Fehler ist, dass du nicht neben mir aufwachst.
Ich nehme dich wie du bist, Widder oder Jungfrau,
Kleider und Kisten, sondern fülle sie mit Erdbeeren.
Und sag mir, dass du nicht mehr unerreichbar bist
weil ich dich will und wo du bist
nebenan,
nebenan.
Und wo bist du?
Nebenan.
Vielleicht existierst du wirklich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.