Nachfolgend der Liedtext Something Interpret: Lauris Reiniks mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lauris Reiniks
Or maybe I don’t
I don’t know
Said these silly words: I love you so It was so hard to see you hand in hand
Not my footprints in the sand
Somebody else, somebody kissing
Who could see the smile I’m missing
Lonely hours I’ve been thinking
Of a love that maybe wasn’t meant for me Lonely hours I’ve been thinking
Of a love that maybe wasn’t meant to be for me, for me Something I have to do Not to make you leave
Cos I’m the one to be with you
The one for you I wanna believe
We’ve had so much
Or nothing at all
For me it’s enough, so don’t let me fall
I cherish the moments you were with me I keep drowning — you are my sea
I know that I can’t turn back time
Is there a happy end to find
You are the land so hard to reach
Love is a silent far-away beach
Oder vielleicht auch nicht
Ich weiß nicht
Sagte diese dummen Worte: Ich liebe dich so es war so schwer, dich Hand in Hand zu sehen
Nicht meine Fußspuren im Sand
Jemand anderes, jemand, der küsst
Wer könnte das Lächeln sehen, das mir fehlt
Einsame Stunden, an die ich gedacht habe
An eine Liebe, die vielleicht nicht für mich bestimmt war. Einsame Stunden, an die ich gedacht habe
Von einer Liebe, die vielleicht nicht für mich bestimmt war, für mich etwas, was ich tun muss, um dich nicht gehen zu lassen
Denn ich bin derjenige, der bei dir sein soll
Der für dich, den ich glauben möchte
Wir hatten so viel
Oder gar nichts
Für mich ist es genug, also lass mich nicht fallen
Ich schätze die Momente, in denen du bei mir warst. Ich ertrinke weiter – du bist mein Meer
Ich weiß, dass ich die Zeit nicht zurückdrehen kann
Gibt es ein Happy End zu finden?
Du bist das Land, das so schwer zu erreichen ist
Liebe ist ein stiller, weit entfernter Strand
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.