Giorgina - Léo Ferré
С переводом

Giorgina - Léo Ferré

  • Альбом: Le Meilleur, Vol. 1

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:56

Nachfolgend der Liedtext Giorgina Interpret: Léo Ferré mit Übersetzung

Liedtext " Giorgina "

Originaltext mit Übersetzung

Giorgina

Léo Ferré

Оригинальный текст

Tu joues tu joues d' l’accordéon

Dans un bistrot qui n’a plus d' nom

Tell’ment les gens sont habitués à y danser

La comparsita

Que tu leur joues toutes les nuits

Pour un salair' qui fait pas d’bruit

Car ton métier c’est d' fair' danser

C’est d' fair' danser

Mister Giorgina

Que ton biniou brill' comm' le jour

Ou qu’il soit noir comm' les amours

Qui sur la piste vont chercher

De quoi rêver de quoi danser

La comparsita

Toi tu t’en fous car ton métier

C’est d' fair' danser mais pas d' penser

Fais ta série voilà ta vie

Voilà ta vie

Mister Giorgina

«Ta vie… ma vie… leur vie…»

Un jour t’auras les cheveux blancs

Ceux qui vienn’nt tard qui vienn’nt sûr'ment

Tu te r’touv’ras d’vant ton buffet

Pour y danser pour y danser

La comparsita

Que tu jouais dans un beuglant

Pour un salair' qu’a foutu l’camp

Les autr’s dansaient toi tu bouffais

Toi tu bouffais

Mister Giorgina

Alors avant qu’il n’soit trop tard

Planq’ton magot dans ton placard

Les fourmis c’est fait pour bosser

Quant aux cigal’s ell’s vont danser

La comparsita

Car la musiqu' foutu métier

Ca chante ça gueul' ça fait rêver

Et ça s’envol' comm' les paroles

Comm' les paroles

Mister Giorgina

«Ca s’envole?

Pas toujours…

…Née de tango inconnu …»

Toi les frangin’s qui vienn’nt guincher

Avant d’se fair' comparsiter

Tu les regarde (s) avec tes doigts

T’as l’oeil qui joue en Do en fa

La comparsita

Au fond ça toi tu t’en fous

T’as qu’un copain c’est ton biniou

Tu joues Schubert mais c’est plus cher

Mais c’est plus cher

Mister giorgina

Un piano c’est comm' l’horizon

Ca joue tout à l’horizontale

Toi ton piano et ses flonflons

Tu les fous à la verticale

Sur comparsita

Et dans la rue tes récitals

Des fois ça nous fait un peu mal

Avec ton Pleyel en sautoir

Yel-en-sautoir

Mister Giorgina

«Ca nous fait un peu mal… La Musique

Fini !

La Musique !

En l’an 2000 plus d’Musique !

Et pourtant c'était beau… jean Sébastien Bach, Tu connais ?»

Перевод песни

Du spielst, du spielst Akkordeon

In einem Bistro, das keinen Namen mehr hat

Die Leute sind es also gewohnt, dort zu tanzen

La comparsita

Dass du sie jeden Abend spielst

Für ein Gehalt, das keinen Lärm macht

Denn Ihre Aufgabe ist es, die Leute zum Tanzen zu bringen

Es soll die Leute zum Tanzen bringen

Herr Giorgina

Möge dein Dudelsack glänzen wie der Tag

Oder dass es schwarz ist wie die Liebe

Wer auf der Spur sucht

Wovon man träumt, wovon man tanzt

La comparsita

Es ist Ihnen egal, weil Ihr Job

Es soll die Leute zum Tanzen bringen, aber nicht zum Denken

Mach deine Show, hier ist dein Leben

Das ist dein Leben

Herr Giorgina

"Dein Leben ... mein Leben ... ihr Leben ..."

Eines Tages wirst du weiße Haare haben

Wer zu spät kommt, kommt sicher

Sie finden sich vor Ihrem Buffet wieder

Um dort zu tanzen Um dort zu tanzen

La comparsita

Dass du in einem Heuler gespielt hast

Für ein Gehalt, das zum Teufel ging

Die anderen haben getanzt, du hast gegessen

Du hast gegessen

Herr Giorgina

Also bevor es zu spät ist

Verstauen Sie Ihren Notgroschen in Ihrem Schrank

Ameisen sind zum Arbeiten gemacht

Die Zigals werden tanzen

La comparsita

Denn die Musik ist ein verdammtes Geschäft

Es singt, es schreit, es lässt einen träumen

Und es fliegt davon wie der Text

Wie die Texte

Herr Giorgina

„Fliegt es?

Nicht immer…

…Geboren aus unbekanntem Tango…“

Ihr Brüder, die ihr nach Guincher kommt

Bevor es „erschienen“ ist

Du betrachtest sie mit deinen Fingern

Sie haben das Auge, das in C in F spielt

La comparsita

Tief im Inneren ist es dir egal

Du hast nur einen Freund, das ist dein Biniou

Du spielst Schubert, aber es ist teurer

Aber es ist teurer

Herr Georgine

Ein Klavier ist wie der Horizont

Es spielt alles horizontal

Sie Ihr Klavier und sein schmettern

Sie tun sie vertikal

Auf vergleichen

Und auf der Straße deine Konzerte

Manchmal tut es uns ein bisschen weh

Mit deinem Pleyel in der Halskette

Yel-en-sautoir

Herr Giorgina

„Es tut uns ein bisschen weh… Die Musik

Fertig !

Die Musik !

Im Jahr 2000 mehr Musik!

Und doch war es schön … John Sebastian Bach, weißt du schon?“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.