La tristesse - Léo Ferré
С переводом

La tristesse - Léo Ferré

  • Альбом: Les Années toscanes Best of 1975-1992

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:57

Nachfolgend der Liedtext La tristesse Interpret: Léo Ferré mit Übersetzung

Liedtext " La tristesse "

Originaltext mit Übersetzung

La tristesse

Léo Ferré

Оригинальный текст

La tristesse a jeté ses feux rue d’Amsterdam

Dans les yeux d’une fille accrochée aux pavés

Les gens qui s’en allaient dans ce Paris de flamme

Ne la regardaient plus, elle s'était pavée

La tristesse a changé d’hôtel et vit en face

Et la rue renversée dans ses yeux du malheur

Ne sait plus par quel bout se prendre et puis se casse

Au bout du boulevard comme un delta majeur, la tristesse…

C’est un chat étendu comme un drap sur la route

C’est ce vieux qui s’en va doucement se casser

C’est la peur de t’entendre aux frontières du doute

C’est la mélancolie qu’a pris quelques années

C’est le chant du silence emprunté à l’automne

C’est les feuilles chaussant leurs lunettes d’hiver

C’est un chagrin passé qui prend le téléphone

C’est une flaque d’eau qui se prend pour la mer, la tristesse…

La tristesse a passé la main et court encore

On la voit quelquefois traîner dans le quartier

Ou prendre ses quartiers de joie dans le drugstore

Où meurent des idées découpées en quartiers

La tristesse a planqué tes yeux dans les étoiles

Et te mêle au silence étoilé des années

Dont le regard lumière est voilé de ces voiles

Dont tu t’en vas drapant ton destin constellé, la tristesse…

C’est cet enfant perdu au bout de mes caresses

C’est le sang de la terre avorté cette nuit

C’est le bruit de mes pas quand marche ta détresse

Et c’est l’imaginaire au coin de la folie

C’est ta gorge en allée de ce foulard de soie

C’est un soleil bâtard bon pour les rayons X

C’est la pension pour Un dans un caveau pour trois

C’est un espoir perdu qui se cherche un préfixe, le désespoir…

Перевод песни

Traurigkeit warf ihre Lichter auf die Amsterdam Street

In den Augen eines Mädchens, das sich an das Kopfsteinpflaster klammert

Die Leute, die in diesem Paris der Flammen weggingen

Sah sie nicht mehr an, sie war stoned

Traurigkeit hat Hotels und Leben gegenüber verändert

Und die Straße kehrte sich in seinen Augen des Unglücks um

Weiß nicht, welches Ende er nehmen soll und bricht dann ab

Am Ende des Boulevards wie ein großes Delta, Traurigkeit ...

Es ist eine Katze, die wie ein Laken auf der Straße liegt

Es ist dieser alte Mann, der langsam zusammenbrechen wird

Es ist die Angst, Sie am Rande des Zweifels zu hören

Es ist die Melancholie, die ein paar Jahre gedauert hat

Es ist das Lied der Stille, das dem Herbst entlehnt ist

Es sind die Blätter, die ihre Winterbrille aufsetzen

Es ist ein vergangener Kummer, der zum Telefon greift

Es ist eine Pfütze, die denkt, es sei das Meer, Traurigkeit...

Traurigkeit hat seine Hand passiert und läuft wieder

Sie wird manchmal gesehen, wie sie in der Nachbarschaft herumhängt

Oder nehmen Sie fröhlich Quartier in der Drogerie

Wo trennende Ideen sterben

Traurigkeit hat deine Augen in den Sternen verborgen

Und vermischen sich mit der sternenklaren Stille der Jahre

Dessen Blick aus Licht ist mit diesen Schleiern verhüllt

Von dem du dein sternenklares Schicksal drapierst, die Traurigkeit ...

Es ist das verlorene Kind am Ende meiner Liebkosungen

Es ist das Blut der Erde, das heute Nacht abgetrieben wird

Es ist das Geräusch meiner Schritte, wenn deine Not geht

Und es ist Fantasie an der Ecke des Wahnsinns

Es ist Ihre Kehle im Gang dieses Seidenschals

Es ist eine gute Bastardsonne für Röntgenstrahlen

Es ist eine Pension für einen in einem Gewölbe für drei

Es ist eine verlorene Hoffnung, die nach einem Präfix sucht, Verzweiflung...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.