Les vieux copains - Léo Ferré
С переводом

Les vieux copains - Léo Ferré

  • Альбом: Au théâtre Libertaire de Paris

  • Erscheinungsjahr: 1986
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 6:43

Nachfolgend der Liedtext Les vieux copains Interpret: Léo Ferré mit Übersetzung

Liedtext " Les vieux copains "

Originaltext mit Übersetzung

Les vieux copains

Léo Ferré

Оригинальный текст

Les vieux copains

Tout ridés fatigués

Qui vous tendent la main

Après bien des années

Les vieux copains

Que l’on voit s’en aller

En se tenant par la main

Pour ne pas culbuter

Les vieux copains

Qu’ont les yeux comme les cieux

Quand les cieux sont tout gris

Et qui voient pour le mieux

Les vieux copains

Tout salis par le temps

Qui n’est plus qu'à la pluie

Quand il pleut dans les yeux

Je suis un de ceux-là mon Dieu!

Donnez-moi des jardins

Pour cueillir la jeunesse

Pour couper les années

Pour en faire des tresses

Pas ma jeunesse à moi

Elle n'était pas heureuse

Mais celle que voilà

Dans les bras d’une gueuse

Avec ses seins trahis

Sous la robe trompeuse

Avec le reste aussi

Et croyez-moi, Petite

J'étais souvent gentil

Avec le coeur devant

Et mes rêves dedans

Les vieux copains

Qu’on avait cru des fois

Prendre l’or de leur voix

Pour t’offrir un bijou

Les vieux copains

Qui te prenaient le temps

Pour se faire un printemps

Et t’en donner un bout

Les vieux copains

Qu’ont le passé passé

Dans leurs pas trop pressés

A marcher sur l’Amour

Les vieux copains

Qui disent «Comment vas-tu»

Et qui ne savent plus

Ni leur nom ni le tien

Je suis un de ceux-là mon Dieu!

Rendez-moi la Folie

Celle que je cachais

Dans le fond de mon lit

Lorsque la nuit venait

Et que je dénonçais

Dans le froid du silence

Les raisons de la chance

A faire que la vie

Se raconte ou se vit

Ça dépend du talent

Qui se donne ou se vend

Quand on a décidé

D'écrire ou de chanter

L’Amour et l’Amitié

Qui ne font que passer

Les vieux copains

Que je ne reconnais plus

Qui passent dans la rue

En traînant des chagrins

Les vieux copains

Tout courbés par le temps

Quand le temps est au Nord

Quand le Nord est d’accord

Les vieux copains

Qu’ont des rides souillées

Par des larmes séchées

A travers les années

Les vieux copains

Qui mangent à la Sécu

Et qui ne savent plus

Où est le quartier Latin

Je suis pas de ceux-là mon Dieu!

Je vous rends la passion

Que vous m’avez prêtée

Un jour de déraison

Pour croire à vos conneries

Pour croire à vos enfants

Alors que cette vie

N’est faite que d’un instant

Je naîtrai demain matin

Quand les chevaux vapeurs

De tous mes vieux copains

S'électriseront

Et réinventeront

Dans leur âme fanée

Les roses de l’Enfer

La Folie du plus Fou

Et tous ces vieux copains

Se mettront à chanter

Camarades, électrisons-nous!

Et si quelques étoiles

Veulent nous voir

On pourra toujours leur prêter

Quelques VOLTS en supplément

Et alors… et alors…

Elles nous verront DEBOUT

Avec nos mains dans leurs coutures

Camarades

Перевод песни

alte Freunde

Alle faltig müde

Wer sich an Sie wendet

Nach vielen Jahren

alte Freunde

Dass wir gehen sehen

Händchen halten

Um nicht zu stürzen

alte Freunde

Was haben die Augen wie der Himmel

Wenn der Himmel ganz grau ist

Und die das Beste sehen

alte Freunde

Alles verschmutzt von der Zeit

Wer ist nur im Regen

Wenn es in deinen Augen regnet

Ich bin einer von denen, mein Gott!

Gib mir Gärten

Um die Jugend zu pflücken

Um die Jahre zu kürzen

Um es zu flechten

Nicht meine Jugend

Sie war nicht glücklich

Aber dieser hier

In den Armen eines Bettlers

Mit verratenen Brüsten

Unter dem trügerischen Gewand

Mit dem Rest auch

Und glaub mir, Little

Ich war oft nett

Mit dem Herzen voraus

Und meine Träume darin

alte Freunde

Das hatten wir zeitweise geglaubt

Nimm das Gold aus ihrer Stimme

Um dir ein Juwel zu geben

alte Freunde

Wer hat sich Zeit genommen

Eine Feder zu machen

Und dir ein Stück geben

alte Freunde

Was haben die Vergangenheit Vergangenheit

In ihren hastigen Schritten

Auf der Liebe wandeln

alte Freunde

Wer sagt "Wie geht es dir?"

Und wer weiß es nicht mehr

Weder ihren Namen noch Ihren

Ich bin einer von denen, mein Gott!

Gib mir Wahnsinn

Die, die ich versteckt habe

Unten in meinem Bett

Als die Nacht kam

Und das habe ich angeprangert

In der kalten Stille

Die Gründe für Glück

Leben zu machen

Erzählt oder gelebt werden

Es kommt auf die Begabung an

Wer gibt oder verkauft

Als wir uns entschieden

Schreiben oder singen

Liebe und Freundschaft

Die nur vorbeigehen

alte Freunde

das ich nicht mehr erkenne

Wer auf der Straße vorbeigeht

Sorgen ziehen

alte Freunde

Alle von der Zeit verbogen

Wenn das Wetter Nord ist

Wenn der Norden zustimmt

alte Freunde

Was haben gefärbte Falten

Von getrockneten Tränen

Über die Jahre

alte Freunde

Wer isst bei der Sozialversicherung

Und wer weiß es nicht mehr

Wo ist das Quartier Latin

Ich bin keiner von denen, mein Gott!

Ich erwidere deine Leidenschaft

die du mir geliehen hast

Ein Tag der Unvernunft

Deinen Bullshit zu glauben

An deine Kinder zu glauben

Während dieses Lebens

Ist nur für einen Moment gemacht

Ich werde morgen früh geboren

Wenn die PS

Von all meinen alten Freunden

wird elektrifiziert

Und wird neu erfinden

In ihrer verblichenen Seele

Höllenrosen

Wahnsinn der Wahnsinnigsten

Und all diese alten Freunde

Wird anfangen zu singen

Genossen, lasst uns elektrisieren!

Was wäre, wenn ein paar Sterne

wollen uns sehen

Wir können sie immer ausleihen

Ein paar zusätzliche VOLT

Und dann... und dann...

Sie werden uns STEHEN sehen

Mit unseren Händen in ihren Nähten

Kameraden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.