Nachfolgend der Liedtext Y'a une étoile Interpret: Léo Ferré mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Léo Ferré
Salut, ma vieille copine la terre !
T’es fatiguée?
Ben… nous aussi
C’est pas des raisons pour faire des manières
Tant qu’y’a l’soleil qui fait crédit
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a une étoile au-d'ssus d’Paris
Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière
Ma vieille copine la terre
Et pendant c’temps tu dormais
Enroulée dans les bras de ma mélancolie
Pendant que je déambulais
Comme un oiseau blessé dans la nuit si jolie
Salut, ma vieille copine la terre !
Dans tes jardins y a des soucis
Qui font d’beaux printemps à la misère
Et d’jolies fleurs pour les fusils
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a une étoile au-d'ssus d’Paris
Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière
Ma vieille copine la terre
Et toi pendant c’temps tu peinais
A charrier sur ton dos
Des continents d’misère
Pendant que l’soleil se dorait
Dans sa maison toute bleue
Pour s’refaire une lumière
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a des diamants qui font leur nid
En s’fichant pas mal de tes frontières
Qu’il fasse jour, qu’il fasse nuit
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a une étoile au-d'ssus d’Paris
Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière
Ma vieille copine la terre
Si tu voulais bien en faucher deux ou trois
Ça pourrait faire une drôle de lumière
Et mettre au front d’la société
Des diamants qu’on pourrait tailler à not' manière
Bonjour, ma vieille copine la terre !
Je te salue avec mes mains
Avec ma voix
Avec tout ce que je n’ai pas
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
Bist du müde?
Nun ... wir auch
Es sind keine Gründe, Manieren zu machen
Solange die Sonne Kredit gibt
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
Es gibt einen Stern über Paris
Wer mich letzte Nacht angeschaut hat
Mein alter Freund die Erde
Und währenddessen hast du geschlafen
Eingehüllt in die Arme meiner Melancholie
Als ich wanderte
Wie ein verwundeter Vogel in der Nacht, so hübsch
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
In Ihren Gärten gibt es Sorgen
Die aus schönen Quellen Elend machen
Und hübsche Blumen für die Waffen
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
Es gibt einen Stern über Paris
Wer mich letzte Nacht angeschaut hat
Mein alter Freund die Erde
Und währenddessen hast du gekämpft
Auf dem Rücken zu tragen
Kontinente des Elends
Während die Sonne brannte
In seinem blauen Haus
Um ein Licht neu zu machen
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
Es gibt Diamanten, die ihr Nest bauen
Kümmern Sie sich nicht um Ihre Grenzen
Lass es Tag sein, lass es Nacht sein
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
Es gibt einen Stern über Paris
Wer mich letzte Nacht angeschaut hat
Mein alter Freund die Erde
Wenn Sie zwei oder drei mähen wollten
Es könnte ein komisches Licht machen
Und an die Front der Gesellschaft bringen
Diamanten, die wir uns zuschneiden könnten
Hallo, mein alter Freund, die Erde!
Ich grüße dich mit meinen Händen
Mit meiner Stimme
Mit allem, was ich nicht habe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.