La Carneada - Leon Gieco
С переводом

La Carneada - Leon Gieco

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 5:16

Nachfolgend der Liedtext La Carneada Interpret: Leon Gieco mit Übersetzung

Liedtext " La Carneada "

Originaltext mit Übersetzung

La Carneada

Leon Gieco

Оригинальный текст

Cuando era chico vivía en el campo

De abuelos casi italianos

Primas y primos de nueve hermanos

Vacas, perros y caballos

Y de los campos vecinos venían

Con sus familias a visitarnos

Dos veces al año se hacían carneadas

Y de a cinco chanchos mataban

Cómo gritaban los pobres colgados

Era la comida del año

Un acordeonista y un baterista

Pasodoble, tarantela, ranchera y vals

Ay, ay, cómo se armaba

Tanta fiesta en un fin de semana

Ay, ay, cómo se mezclaban

Tías, primas, hijos, hermanos y cuñadas

Asado y vino, cartas y tabas

Y de día la luz del sol

Panes al horno a las seis de la tarde

Y después a la luz del farol

Cuando venía la noche era más lindo

Por lo que aguardaba la oscuridad

Ay, ay cómo se armaba

Tanta fiesta en un fin de semana

Ay, ay cómo se mezclaban

Tías, primas, hijos, hermanos y cuñadas

Cuatro olivos, veinte mandarinos

Tres palmeras, paraísos y eucaliptus

Trigales altos, maizales y alfalfa

Siempre se buscaba a alguien que no estaba

La bagna cauda y canzonetas italianas

A tres voces altas, medias y bajas

Ay, ay cómo se armaba

Tanta fiesta en un fin de semana

Ay, ay cómo se mezclaban

Tías, primas, hijos, hermanos y cuñadas

Cómo extraño esa vida del campo

Y a una prima que la llevo acá…

Перевод песни

Als ich ein Junge war, lebte ich auf dem Land

Von fast italienischen Großeltern

Cousins ​​und Cousins ​​ersten Grades von neun Geschwistern

Kühe, Hunde und Pferde

Und von den Nachbarfeldern kamen sie

Mit ihren Familien, uns zu besuchen

Zweimal im Jahr wurden sie geschlachtet

Und fünf Schweine getötet

Wie die armen Erhängten weinten

Es war das Essen des Jahres

Ein Akkordeonist und ein Schlagzeuger

Pasodoble, Tarantella, Ranchera und Walzer

Oh, oh, wie war er bewaffnet?

So viele Partys an einem Wochenende

Oh, oh, wie sie sich vermischten

Tanten, Cousinen, Kinder, Brüder und Schwägerinnen

Asado und Wein, Karten und Tabas

Und tagsüber das Sonnenlicht

Gebackenes Brot um sechs Uhr abends

Und dann im Licht der Laterne

Als die Nacht kam, war es schöner

Worauf die Dunkelheit gewartet hat

Oh, oh, wie er bewaffnet war

So viele Partys an einem Wochenende

Oh, oh, wie sie sich vermischten

Tanten, Cousinen, Kinder, Brüder und Schwägerinnen

Vier Olivenbäume, zwanzig Mandarinen

Drei Palmen, Paradiese und Eukalyptus

Hohe Weizenfelder, Maisfelder und Luzerne

Du hast immer nach jemandem gesucht, der nicht da war

Bagna cauda und italienische canzonetas

In drei hohen, mittleren und tiefen Stimmen

Oh, oh, wie er bewaffnet war

So viele Partys an einem Wochenende

Oh, oh, wie sie sich vermischten

Tanten, Cousinen, Kinder, Brüder und Schwägerinnen

Wie ich dieses Landleben vermisse

Und ein Cousin, der sie hierher gebracht hat...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.