Кто тебя создал такую - Леонид Портной
С переводом

Кто тебя создал такую - Леонид Портной

Альбом
Кто тебя создал такую
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
231700

Nachfolgend der Liedtext Кто тебя создал такую Interpret: Леонид Портной mit Übersetzung

Liedtext " Кто тебя создал такую "

Originaltext mit Übersetzung

Кто тебя создал такую

Леонид Портной

Оригинальный текст

Кто тебя создал такую?

Я гляжу и взор ликует...

Ты как-будто вся из сказки.

Кто создал тебя такую?

Белый свет собой чаруя

Ты идёшь навстречу мне

В сумерках ночных, в звёздной тишине.

Словно лебедь с тонким станом

Вся из белого тумана

Ты плывёшь в мои объятья.

Кто создал тебя такую?

Я глаза твои целую.

И хочу прожить всю жизнь

Только для тебя, лишь тебя любя.

В солнечный зной, ранней зарёй — я с тобой

Зимней порой, в стуже любой — лишь с тобой.

Пусть идти дорогой мне крутой —

Радость и боль, только с тобой, лишь с тобой.

Я тебя впервые встретил,

Мир притих и замер ветер,

И заря зажглась на небе.

В жарких полднях и ночами

Я тебя всю жизнь встречаю

Словно солнца первый луч

Солнца первый луч, в мраке чёрных туч.

Я иду с тобою рядом

Я тебя ласкаю взглядом

Нам с тобою не расстаться.

Я хочу не знать прощанья.

Жить с тобой одним дыханьем

И хочу твердить всю жизнь:

«Я тебя люблю.

Я тебя люблю»

Перевод песни

WER hat dich so erschaffen?

Ich schaue und meine Augen freuen sich ...

Du scheinst aus einem Märchen zu sein.

Wer hat dich so erschaffen?

Weißes Licht allein schon bezaubernd

Du gehst auf mich zu

In der Dämmerung der Nacht, in der Stille der Sterne.

Wie ein Schwan mit dünnem Rahmen

Alles weißer Nebel

Du schwebst in meinen Armen.

Wer hat dich so erschaffen?

Ich küsse deine Augen.

Und ich will mein ganzes Leben leben

Nur für dich, nur dich zu lieben.

In der Hitze der Sonne, im frühen Morgengrauen - ich bin bei dir

Winter manchmal, in der Kälte jeder - nur mit dir.

Lass mich meinen Weg steil gehen -

Freude und Schmerz, nur mit dir, nur mit dir.

Ich habe dich zum ersten Mal getroffen

Die Welt ist ruhig und der Wind stirbt

Und die Morgendämmerung leuchtete am Himmel auf.

An heißen Nachmittagen und Nächten

Ich habe dich mein ganzes Leben lang getroffen

Wie der erste Sonnenstrahl

Der erste Strahl der Sonne, in der Dunkelheit schwarzer Wolken.

ich laufe neben dir

Ich streichle dich mit meinen Augen

Wir werden uns nicht von dir trennen.

Ich will mich nicht verabschieden.

Lebe mit dir in einem Atemzug

Und ich möchte mein ganzes Leben lang wiederholen:

"Ich liebe dich.

Ich liebe dich"

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.