Contes, vents et marées - Les Ogres De Barback
С переводом

Contes, vents et marées - Les Ogres De Barback

Альбом
Les ogres de Barback édition limitée
Год
2009
Язык
`Französisch`
Длительность
240460

Nachfolgend der Liedtext Contes, vents et marées Interpret: Les Ogres De Barback mit Übersetzung

Liedtext " Contes, vents et marées "

Originaltext mit Übersetzung

Contes, vents et marées

Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

Sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils sont venus me mettre un matin

Hélas sur la route de Rennes

Mauvais destin !

C’est là-bas que j’ai perdu tous mes biens

En trahissant naïvement tous les miens

Mais ne vous l’avais-je pourtant pas prédit

Vous mes amis?

Cette chanson vous est un peu dédiée,

Me laissant une chance de me justifier

Sur ce temps qui vous fit, d’ailleurs merci

Bien des soucis

Preuve quand même que rien n’est jamais perdu

Qu’il y a toujours une place pour le traître vaincu

Pour moi l’ami qui, jour après jour, devîns un inconnu

Rappelez-vous, c'était y’a pas si longtemps

Un soir décidé j’ai changé de camp

Mettant dans le grenier de l’oubli

Mon utopie

Moi la grande gueule des chemins rebelles

Une nuit mes idéaux se sont fait la belle

Pour des yeux marrons, des cheveux bruns, bref, pour une belle

Qui avait la couleur des promenades

La douce odeur du parfum des grenades

Qui justifiait son titre de bombe, de grenade

Mais prière, ne lui en voulez pas trop

Autant vrai qu’elle m’ait retourné le cerveau,

Je fus moi-même juge, condamné, coupable, truand, bourreau

Enfin donc un soir j’ai changé de peau

J’ai mis une belle écharpe, des gants, un chapeau

Et, malheureux, j’ai consciemment perdu la mémoire

J’ai pris le ticket pour le triste bateau

Celui qui vous dérive au fil de l’eau

Et vous mène peu à peu dans un bien triste brouillard

J’ai pas fait semblant de toucher le fond

Bien sûr j’ai pris l’alcool pour compagnon

Juste à gauche de la nuit les poches pleines de hasard

J’ai joué le rôle de pilier de comptoir

L’alcoolique de service des fins de bars

Celui qui traîne, ment et mendie deux trois coups à boire

C'était Fredo le rigolo du quartier

Le gentilhomme, le brave, le bien aimé

Celui qui a toujours le sourire mais qui nous fait pitié

Mais un soir un homme m’a sauvé la vie

C'était pas Jésus, c'était pas Dieu, pardi !

Juste un homme de passage

Qui avait bien vécu: un sage

Il connaissait mon prénom, quel hasard !

Puis il m’a dit: «Je t'échange une histoire

Contre ta liberté"

Assurément j’ai accepté !

Et j’ai mis du temps à me rendre compte

Que, comme m’a dit ce sage à la fin du conte

Quand t’as touché le fond du fond

Soit tu crèves, soit tu remontes

J’ai pris la meilleure solution

Abandonnant toutes mes ambitions

Celle qui, un beau matin, au coin d’la gueule vous insulte

Celle qui au fil des expériences,

Du vécu, des atouts, des vues de sa science,

Celle qui, sans prévenir, vous fait devenir adulte

Le pire le comble de cette fin sombre

M’en revenant du pays des décombres

Tous mes amis avaient également disparu

J’ai bien eu du mal à les reconnaître

Dû au sérieux de leurs tristes yeux peut-être

Je me suis aperçu qu’ils l'étaient tous devenus

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils sont venus me mettre un matin

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils se sont bien moqués de ma peine !

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils sont venus me prendre un matin

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils se sont bien moqués de ma peine !

Перевод песни

Wissen wir jemals, wohin uns die Winde tragen?

Mich kamen sie, um mir einen Morgen zu setzen

Leider auf der Straße nach Rennes

Böses Schicksal!

Dort habe ich all mein Hab und Gut verloren

Indem ich naiv alle meine verrate

Aber habe ich es dir nicht gesagt

Ihr meine Freunde?

Dieses Lied ist dir irgendwie gewidmet,

Gib mir die Chance, mich zu rechtfertigen

An dieser Stelle übrigens ein Dankeschön

viele Sorgen

Der Beweis, dass nie etwas verloren geht

Dass es immer einen Platz für den besiegten Verräter gibt

Für mich der Freund, der Tag für Tag ein Fremder wurde

Denken Sie daran, es ist noch gar nicht so lange her

Eines Abends beschloss ich, die Seite zu wechseln

Putting auf dem Dachboden des Vergessens

Meine Utopie

Ich, das Großmaul der rebellischen Pfade

Eines Nachts verschwanden meine Ideale

Für braune Augen, braune Haare, kurz gesagt, für ein schönes

Wer hatte die Farbe von Spaziergängen

Der süße Duft von Granatapfelduft

Was seinen Titel Bombe, Granate, rechtfertigte

Aber gib ihm bitte nicht zu viel Vorwürfe

Genauso gut könnte sie mich einer Gehirnwäsche unterziehen,

Ich selbst war Richter, Sträfling, Schuldiger, Gangster, Henker

Schließlich änderte ich eines Abends meine Haut

Ich zog einen schönen Schal, Handschuhe, Mütze an

Und unglücklich verlor ich bewusst mein Gedächtnis

Ich nahm das Ticket für das traurige Schiff

Der, der dich das Wasser hinuntertreibt

Und führt dich nach und nach in einen sehr traurigen Nebel

Ich habe nicht so getan, als hätte ich den Tiefpunkt erreicht

Natürlich nahm ich Alkohol als Begleiter mit

Habe gerade die Nachttaschen voller Zufall gelassen

Ich spielte die Rolle des Gegenpfeilers

Der Alkoholiker am Ende der Bar

Derjenige, der herumhängt, lügt und um einen Drink bettelt

Es war Fredo, der Spaßvogel aus der Nachbarschaft

Der Gentleman, der Tapfere, der Geliebte

Diejenige, die immer lächelt, aber uns Mitleid macht

Aber eines Nachts rettete mir ein Mann das Leben

Es war nicht Jesus, es war natürlich nicht Gott!

Nur ein vorübergehender Mann

Wer gut gelebt hatte: ein Weiser

Er kannte meinen Vornamen, was für ein Zufall!

Dann sagte er zu mir: „Ich tausche dir eine Geschichte aus

Gegen deine Freiheit"

Natürlich habe ich zugesagt!

Und es dauerte eine Weile, bis ich das realisierte

Das, wie mir dieser weise Mann am Ende der Geschichte erzählte

Wenn Sie den Tiefpunkt erreicht haben

Entweder du stirbst oder du kommst zurück

Ich habe die beste Lösung genommen

Ich gebe alle meine Ambitionen auf

Der dich eines schönen Morgens um die Ecke beleidigt

Derjenige, der durch Erfahrungen,

Aus Erfahrung, Vermögen, Ansichten seiner Wissenschaft,

Derjenige, der dich ohne Vorwarnung erwachsen werden lässt

Das Schlimmste ist die Höhe dieses dunklen Endes

Komme zurück aus dem Land der Trümmer

Alle meine Freunde waren auch weg

Es fiel mir schwer, sie zu erkennen

Vielleicht wegen der Ernsthaftigkeit ihrer traurigen Augen

Ich fand heraus, dass sie alle wurden

Wissen wir also jemals, wohin uns die Winde tragen?

Mich kamen sie, um mir einen Morgen zu setzen

Wissen wir also jemals, wohin uns die Winde tragen?

Ich, sie haben sich über meinen Schmerz lustig gemacht!

Wissen wir also jemals, wohin uns die Winde tragen?

Eines Morgens kamen sie, um mich abzuholen

Wissen wir also jemals, wohin uns die Winde tragen?

Ich, sie haben sich über meinen Schmerz lustig gemacht!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.