La Belle Vie - Les Rita Mitsouko
С переводом

La Belle Vie - Les Rita Mitsouko

  • Альбом: Systeme D

  • Год: 1993
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 5:08

Nachfolgend der Liedtext La Belle Vie Interpret: Les Rita Mitsouko mit Übersetzung

Liedtext " La Belle Vie "

Originaltext mit Übersetzung

La Belle Vie

Les Rita Mitsouko

Оригинальный текст

Les enfants en rêve

Se voient grande personne

Une grande personne

Truculente et vive

Pour dire en pleine forme

Vacant à ses affaires

De bon moral

Quelqu’un d'émérite

De belle dimension

Riant plus fort

Que eux les enfants

Sautant plus haut

Parce qu’on est grand

Les espoirs des enfants

Se ratatinent

Leurs rêves se rembobinent

Lorsque les grands

En soupirant

En ricannant

Leur confient d’un air

Un peu vicieux

Hochant lourdement la tête:

«Le bon temps c'était avant…

Eh ben oui!

Tant pis!

Entends-tu eh!

Petit?

Ah le bon temps

C'était avant, j'étais enfant…

Quand on grand, c’est chiant!

Tout est bête et méchant!

C’est ennuyeux d'être vieux!

Amuse-toi bien, petit!

Profite, profite

Consomme-toi

Car tu la vis là

Ta belle vie

Après çà, c’est fini!

Tu vis tes années belles!»

Alors les enfants dépités

Vieux petits bien avant l'âge

Entrouvent un oeil terni

Sur l’avenir

Se regardant grandir

Et regrettent déjà certains matins

Ce bon vieux temps présent

Des éblouissements

Перевод песни

Kinder in Träumen

sehen sich erwachsen

Ein großer Mensch

Aufsässig und lebhaft

In Topform zu sagen

seinen Geschäften nachgehen

In guter Stimmung

Jemand würdig

Schöne Größe

Lauter lachen

als sie Kinder

höher springen

Weil wir groß sind

die Hoffnungen der Kinder

zusammenschrumpfen

Ihre Träume spulen zurück

Wenn die Großen

Beim Wünschen

Beim Höhnen

Vertrauen Sie ihnen eine Luft an

Ein bisschen bösartig

Schüttelt heftig den Kopf:

"Die guten Zeiten waren vorher...

Nun ja!

Schade!

Hörst du eh!

Klein?

Ach die guten Zeiten

Es war früher, ich war ein Kind...

Wenn du erwachsen bist, ist es langweilig!

Alles ist dumm und gemein!

Alt sein ist langweilig!

Viel Spaß, Junge!

Genieße genieße

selbst verzehren

Weil du sie dort gesehen hast

Dein gutes Leben

Danach ist Schluss!

Du lebst deine goldenen Jahre!“

Also die verärgerten Kinder

Alte Kleine lange vor ihrer Zeit

Öffne ein getrübtes Auge halb

In der Zukunft

Sich selbst beim Wachsen zusehen

Und bereue schon manche Morgen

Die gute alte Gegenwart

Blendung

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.