Nachfolgend der Liedtext Gab des îles Interpret: Les sœurs Boulay mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Les sœurs Boulay
On s’est embrassés sur la bouche
J’avais même pas fini ma clope
On était mal couchés dans l’fond d’la boîte de ton pick-up
J’faisais ma chatte ma farouche
Tu sens le fond d’tonne pis ton chien
J’aime ça quand tu sais pus où mettre ta main
Partout partout c'était la nuit
Pis le vent me pognait dans' blouse
On avait trop faim, on voulait se boire encore
Reste que c’est moi qui shakais le plus fort
Peut-être que non, que c’est pas vrai
Peut-être que t’essayais de faire ton frais
J’boucle ma ceinture
J’m’en vas rentrer dans l’mur
Le jour s’est levé, l’ouragan aussi
Mais ton silence faisait plus de bruit
Tu m’as donné un lift même si j’t’avais rien d’mandé
J’t’ai mis ma toune préférée, mais c'était pas ton style
Ma main t’attendait sur l’appui-bras
T’as dit: «on se r’voit-tu «j'sais pas pourquoi
Wir haben uns auf den Mund geküsst
Ich hatte noch nicht einmal meine Zigarette fertig
Wir haben schlecht hinten in der Kiste Ihres Pickups gelegen
Ich machte meine Muschi zu meiner heftigen
Du riechst den Boden deiner Tonne und deines Hundes
Ich mag es, wenn du nicht weißt, wohin du deine Hand legen sollst
Überall überall war es Nacht
Und der Wind erwischte mich in meiner Bluse
Wir waren zu hungrig, wir wollten mehr trinken
Trotzdem bin ich derjenige, der am lautesten zittert
Vielleicht nicht, es ist nicht wahr
Vielleicht hast du versucht, mitzuhalten
Ich schnalle mich an
Ich werde gegen die Wand schlagen
Der Tag ist angebrochen, der Orkan auch
Aber dein Schweigen machte noch mehr Lärm
Du hast mich mitgenommen, obwohl ich dich nichts gefragt habe
Ich habe dir mein Lieblingslied geschrieben, aber es war nicht dein Stil
Meine Hand wartete auf der Armlehne auf dich
Du sagtest: "Wir sehen uns wieder" Ich weiß nicht warum
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.