Nachfolgend der Liedtext Любовь, комсомол и весна Interpret: Лев Лещенко mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лев Лещенко
Звени, отваги колокол!
В дороге все, кто молоды.
Нам карта побед вручена.
Рабочей славы станции.
Запомните их имена:
Любовь, Комсомол и Весна.-2р./
Дорога, вдаль идущая, —
Наш первый шаг в грядущее.
И звёзд, и земли целина…
Твоя улыбка нежная…
В душе, что отвагой полна, —
Любовь, Комсомол и Весна.-2р./
Мы сами — ритмы Времени.
И нам с тобой доверены
И песни, и ночи без сна…
И песня учит мужеству,
И с нами на все времена —
Любовь, Комсомол и Весна.-2р./
И с нами на все времена —
Läute die Glocke des Mutes!
Alle, die jung sind, sind unterwegs.
Wir haben eine Siegeskarte.
Der Arbeitsruhm der Station.
Merken Sie sich ihre Namen:
Liebe, Komsomol und Frühling.-2r./
Die Straße, die in die Ferne geht -
Unser erster Schritt in die Zukunft.
Und Sterne und jungfräuliche Länder ...
Dein Lächeln ist zärtlich...
In einer Seele voller Mut -
Liebe, Komsomol und Frühling.-2r./
Wir selbst sind die Rhythmen der Zeit.
Und Ihnen und mir wird vertraut
Und Lieder und Nächte ohne Schlaf...
Und das Lied lehrt Mut
Und mit uns für alle Zeiten -
Liebe, Komsomol und Frühling.-2r./
Und mit uns für alle Zeiten -
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.