Nachfolgend der Liedtext И кто его знает Interpret: Лидия Русланова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лидия Русланова
На закате ходит парень
Возле дома моего,
Поморгает мне глазами
И не скажет ничего.
И кто его знает,
Зачем он моргает?
Как приду я на гулянье —
Он танцует и поет,
А простимся у калитки —
Отвернется и вздохнет.
И кто его знает,
Чего он вздыхает?
Я спросила: «Что не весел?
Иль не радует житье?»
«Потерял я, — отвечает, —
Сердце бедное свое».
И кто его знает,
Зачем он теряет?
А вчера прислал по почте
Два загадочных письма:
В каждой строчке — только точки,
Догадайся, мол, сама.
И кто его знает,
На что намекает?
Я разгадывать не стала —
Не надейся и не жди.
Только сердце почему-то
Сладко таяло в груди.
И кто его знает,
Чего он моргает,
Чего оно тает?
Ein Mann geht bei Sonnenuntergang spazieren
In der Nähe meines Hauses
Blinzeln meine Augen
Und er wird nichts sagen.
Und wer weiß
Warum blinkt er?
Wie komme ich zu den Feierlichkeiten -
Er tanzt und singt
Und verabschiede dich am Tor -
Wende dich ab und atme tief durch.
Und wer weiß
Warum seufzt er?
Ich fragte: „Was ist nicht lustig?
Macht dich das Leben nicht glücklich?"
„Ich habe verloren“, antwortet er, „
Dein armes Herz."
Und wer weiß
Warum verliert er?
Und gestern habe ich es per Post geschickt
Zwei kryptische Buchstaben:
In jeder Zeile gibt es nur Punkte,
Rate es selbst.
Und wer weiß
Worauf spielt es an?
Ich habe nicht angefangen zu lösen -
Hoffe nicht und warte nicht.
Aus irgendeinem Grund das Herz
Geschmolzen süß in meiner Brust.
Und wer weiß
Warum blinkt er
Was schmilzt?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.