Nachfolgend der Liedtext Time Stands Still Interpret: Life Long Tragedy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Life Long Tragedy
Remember those talks
On the lonley roads
Where we spilled our hearts
While we headed home
It’s because of those nights
That we grew so close
I know our bond is stronger than most
The most profound things
I’ve ever heard
Came from half awake kids
That never had their turn
And I felt the same way
So we could all relate
With the misfortune
And what it takes out of ourselves
This has taken
So much out of me
Fucking drained
Running on empty
Stomach in knots
Begging to be free
I drown it all out
So I can finally breathe
And I’ll ask myself
Where will, this road lead?
Fell down and picked back up
Destined for anything
And I’ll ask myself
Where will this road lead?
I just need to know
Where the fuck will we end up?
Where will this road lead?
It this our destiny?
Right now, time stands still
This is all that I believe
Erinnere dich an diese Gespräche
Auf den einsamen Straßen
Wo wir unsere Herzen verschüttet haben
Während wir nach Hause gingen
Das liegt an diesen Nächten
Dass wir uns so nahe gekommen sind
Ich weiß, dass unsere Bindung stärker ist als die meisten anderen
Die tiefsten Dinge
habe ich schon mal gehört
Kam von halb wachen Kindern
Das war nie an der Reihe
Und mir ging es genauso
Wir könnten uns also alle darauf beziehen
Mit dem Unglück
Und was es uns selbst abverlangt
Das hat gedauert
So viel von mir
Verdammt ausgelaugt
Läuft auf leer
Magen in Knoten
Betteln, um frei zu sein
Ich ertränke alles
Damit ich endlich atmen kann
Und ich werde mich fragen
Wohin wird dieser Weg führen?
Hingefallen und wieder aufgehoben
Für alles bestimmt
Und ich werde mich fragen
Wohin wird dieser Weg führen?
Ich muss es nur wissen
Wo zum Teufel werden wir landen?
Wohin wird dieser Weg führen?
Ist das unser Schicksal?
Gerade jetzt steht die Zeit still
Das ist alles, woran ich glaube
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.