Nachfolgend der Liedtext Эпидемия Interpret: Лигалайз mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лигалайз
Реально было героиновое наркотическое время.
Это было сплошь и рядом
Это передоз
Выход один: либо ты сдохнешь, либо ты бросишь
— его жена
— Это кто такой?
— Это начальник федерального управления по борьбе с организованной преступностью
В политику стремятся негодяи и мрази
Еще раз отсюда ты хоть грамм продашь ты понял меня, нет?
И всем скажи раз,
чтоб забыли это раз и навсегда, если хотите жить
Ситуация такова, что на экономику страны и по большому счету национальную
безопасность Российской Федерации
Я ненавижу, как я сказал, барыг, которые толкают детей… детям героин,
ненавижу людей в погонах, которые покрывают этих барыг, и людей в костюмах,
которые покрывают людей в погонах
Это было время, когда мозги у граждан были просто набекрень.
В каждом доме,
в каждом подъезде в России в то время творилось страшное
одиннадцать
Es war eine echte Heroin-Drogenzeit.
Es war rundum
Es ist eine Überdosis
Es gibt nur einen Ausweg: Entweder du stirbst oder du hörst auf
- seine Frau
- Wer ist das?
- Dies ist der Leiter der Bundesabteilung für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität
Schurken und Abschaum streben nach Politik
Von hier aus wirst du wieder mindestens ein Gramm verkaufen, verstehst du mich, oder?
Und sag es allen einmal
es ein für alle Mal zu vergessen, wenn du leben willst
Die Situation ist so, dass die Wirtschaft des Landes und im Großen und Ganzen die nationale
Sicherheit der Russischen Föderation
Ich hasse, wie gesagt, Hucksters, die Kinder schubsen ... Kinder Heroin,
Ich hasse Leute in Uniform, die diese Hausierer bedecken, und Leute in Anzügen,
die Menschen in Uniform bedecken
Es war eine Zeit, in der die Köpfe der Bürger nur auf einer Seite standen.
In jedem Haus,
Schreckliche Dinge geschahen damals an jedem Eingang in Russland
elf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.