Nachfolgend der Liedtext Te Axchik Lineir Interpret: Lilit Hovhannisyan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lilit Hovhannisyan
Սիրեցիր ինձ, սիրեցի քեզ
Ու մի օր դարձա քո ընկերուհին:
Կարծեցի ես` խելացի ես
Բայց արի ու տես` սխալվել եմ կրկին:
Ա՜խ, ինչու՞ ես սիրեցի քեզ
Ու ինչու՞ դարձա քո ընկերուհին:
Փորձեցի քեզ մոռանալ ես
Բայց արի ու տես` կարոտում եմ կրկին քեզ:
Դու մռայլ երկինք ես
Բայց ուզում եմ ես` կողքիս լինես:
Դու եթե, եթե աղջիկ լինեիր
Ու մեկին սիրեիր
Եվ եթե նա նման լիներ քեզ
Դու շուտ կհեռանաիր:
Դու եթե, եթե աղջիկ լինեիր
Ինձ կհասկանաիր
Էլ քո, Էլ քո ոչինչ չասող հայացքով վրաս մի նայիր:
Պիտի, պիտի աղջիկ լինեիր
Ու ինձ, ու ինձ դու կհասկանաիր:
Թե ուզում ես հեռացիր, բայց
Մոտավորապես մի՛ սիրիր դու էլ ինձ:
Թե ուզում ես ինձ հոգիդ բաց
Չլինի խաբես ինձ էլի, սիրելի՛ս:
Ա՜խ, ինչու՞ ես սիրեցի քեզ
Ու ինչու՞ դարձա քո ընկերուհին:
Փորձեցի քեզ մոռանալ ես
Բայց արի ու տես` կարոտում եմ կրկին քեզ:
Դու մռայլ երկինք ես
Բայց ուզում եմ ես` կողքիս լինես:
Դու եթե, եթե աղջիկ լինեիր
Ու մեկին սիրեիր
Եվ եթե նա նման լիներ քեզ
Դու շուտ կհեռանաիր:
Դու եթե, եթե աղջիկ լինեիր
Ինձ կհասկանաիր
Էլ քո, Էլ քո ոչինչ չասող հայացքով վրաս մի նայիր:
Պիտի, պիտի աղջիկ լինեիր
Ու ինձ, ու ինձ դու կհասկանաիր:
Աղջիկնե՜ր…
Թե աղջիկ լինեիր
Ու մեկին սիրեիր
Եվ եթե նա նման լիներ քեզ
Դու շուտ կհեռանաիր:
Մի անգա՜մ էլ…
Թե աղջիկ լինեիր
Ու մեկին սիրեիր
Եվ եթե նա նման լիներ քեզ
Դու շուտ կհեռանաիր:
Դու եթե, եթե աղջիկ լինեիր
Ինձ կհասկանաիր
Էլ քո, Էլ քո ոչինչ չասող հայացքով վրաս մի նայիր:
Թե աղջիկ լինեիր
Ու մեկին սիրեիր
Եվ եթե նա նման լիներ քեզ
Դու շուտ կհեռանաիր:
Դու եթե, եթե աղջիկ լինեիր
Ինձ կհասկանաիր
Էլ քո, Էլ քո ոչինչ չասող հայացքով վրաս մի նայիր:
Պիտի, պիտի աղջիկ լինեիր
Ու ինձ, ու ինձ դու կհասկանաիր:
Liebe mich, ich habe dich geliebt
Und eines Tages wurde ich deine Freundin.
Ich dachte, ich wäre schlau
Aber komm schon, ich liege wieder falsch.
Oh, warum habe ich dich geliebt?
Und warum bin ich deine Freundin geworden?
Ich habe versucht, dich zu vergessen
Aber komm schon, ich vermisse dich schon wieder.
Du bist ein düsterer Himmel
Aber ich möchte, dass du an meiner Seite bist.
Was wäre, wenn du ein Mädchen wärst?
Und du hast jemanden geliebt
Und wenn er wie du wäre
Du würdest bald gehen.
Was wäre, wenn du ein Mädchen wärst?
Du würdest mich verstehen
Schau mich nicht mit deinen Augen an, die nichts sagen.
Du hättest ein Mädchen sein sollen
Du würdest mich und mich verstehen.
Wenn Sie gehen wollen, aber
Liebe mich nicht zu sehr.
Wenn du mir deine Seele öffnen willst
Täusche mich nicht noch einmal, meine Liebe.
Oh, warum habe ich dich geliebt?
Und warum bin ich deine Freundin geworden?
Ich habe versucht, dich zu vergessen
Aber komm schon, ich vermisse dich schon wieder.
Du bist ein düsterer Himmel
Aber ich möchte, dass du an meiner Seite bist.
Was wäre, wenn du ein Mädchen wärst?
Und du hast jemanden geliebt
Und wenn er wie du wäre
Du würdest bald gehen.
Was wäre, wenn du ein Mädchen wärst?
Du würdest mich verstehen
Schau mich nicht mit deinen Augen an, die nichts sagen.
Du hättest ein Mädchen sein sollen
Du würdest mich und mich verstehen.
Mädchen…
Wenn du ein Mädchen wärst?
Und du hast jemanden geliebt
Und wenn er wie du wäre
Du würdest bald gehen.
Nicht einmal…
Wenn du ein Mädchen wärst?
Und du hast jemanden geliebt
Und wenn er wie du wäre
Du würdest bald gehen.
Was wäre, wenn du ein Mädchen wärst?
Du würdest mich verstehen
Schau mich nicht mit deinen Augen an, die nichts sagen.
Wenn du ein Mädchen wärst?
Und du hast jemanden geliebt
Und wenn er wie du wäre
Du würdest bald gehen.
Was wäre, wenn du ein Mädchen wärst?
Du würdest mich verstehen
Schau mich nicht mit deinen Augen an, die nichts sagen.
Du hättest ein Mädchen sein sollen
Du würdest mich und mich verstehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.