Nachfolgend der Liedtext Воскресенье Interpret: Лилу mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Лилу
В это воскресенье
Я снова надену платье
Чтобы приехать к тебе
Твоя тоска − моё спасенье
Меня не понимают
Немые слова по губе
И я лечу, педаль на газ
Ты вроде бы ждёшь
Любовь карих глаз
Только бы дождь
Легкое падение, медленно в потолок
Драма, утро, безответный звонок
Мы раздеваемся мысленно, мысленно
От погоды и места независимо, видимо
Идентичные, но идеальные
Ненормальные, но не банальные
Странности не будут лишними
Между лучшими и отличными
Друг от друга не отличаемся
И в темноте будто сливаемся
Четыре утра
Ещё полтора
Белый браслет
Под рок-н-ролл балет
Голый скандал
Никто не попал
Немного побудь
Ну ещё чуть-чуть
И ждать, на время смотреть, глазами искать
Снова рассвет, мне уходить, хочу ещё полетать
Diesen Sonntag
Ich werde wieder ein Kleid tragen
Zu dir kommen
Deine Sehnsucht ist meine Rettung
Sie verstehen mich nicht
Stille Worte auf den Lippen
Und ich fliege, trete aufs Gas
Du scheinst zu warten
braune augen liebe
Wenn es nur regnen würde
Licht fällt langsam in die Decke
Drama, Morgen, unbeantworteter Anruf
Wir ziehen uns mental aus, mental
Anscheinend unabhängig von Wetter und Ort
Identisch aber perfekt
Abnormal, aber nicht alltäglich
Kuriositäten werden nicht überflüssig sein
Zwischen den Besten und Exzellenten
Wir unterscheiden uns nicht voneinander
Und in der Dunkelheit scheinen wir zu verschmelzen
vier Uhr morgens
Noch eineinhalb
Weißes Armband
Unter dem Rock'n'Roll-Ballett
nackter Skandal
Niemand hat getroffen
bleib ein bisschen
Naja ein bisschen mehr
Und warte, beobachte eine Weile, schau mit deinen Augen
Morgendämmerung wieder, ich muss weg, ich will mehr fliegen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.