On veut tous s'en sortir - Lim, Cens Nino, Mo'vez Lang
С переводом

On veut tous s'en sortir - Lim, Cens Nino, Mo'vez Lang

  • Альбом: Délinquant

  • Год: 2013
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:22

Nachfolgend der Liedtext On veut tous s'en sortir Interpret: Lim, Cens Nino, Mo'vez Lang mit Übersetzung

Liedtext " On veut tous s'en sortir "

Originaltext mit Übersetzung

On veut tous s'en sortir

Lim, Cens Nino, Mo'vez Lang

Оригинальный текст

Ouais ouais

Ecoute bien !

On veut tous s’en sortir

Devant le juge faut savoir mentir, sans trahir

Chez nous trop de frères n’ont pas le temps de grandir

C’est de pire en pire, la rue mon empire

Ouais !

Tu sais, on veut tous s’en sortir

Alors faut penser à tous s’unir

Car aujourd’hui le système pense qu'à nous punir

Pour du spire dire que ça tire

Brandir son flingue est devenu banal dans la jungle

Délinquant même dans le sang, j’ai fait mes classes au poulailler

Casser les dents, dent pour dent, j’ai failli dérailler

J’préfère brailler, cracher ma haine dans un mic

Que rester à cailler, dans un hall crade, blindé de Nike

J’vais faire de la maille et que des gros sacs de biff

Remplir mon cahier pour mes soldats et ma mif

Moi je pense à tailler, la France c’est pas mon kiff

Trop de fachos au mètre-carré, les gens font pas de diff

Pas à moi bande d’hypocrites…

Entre un clando' et un criminel ils font pas de diff

Actif, je mets toutes mes forces dans la musique

Movez Lang pour la vie, je te l’ai dit: Paix à ma clique

Bouuum !

Le compte à rebours a débuté

Les premiers seront les derniers à y goûter

Bref y a plus de place pour les doutes

Trop de lascars nous écoutent faut pas se louper sur la route

On veut tous s’en sortir

Devant le juge faut savoir mentir sans trahir

Chez nous trop de frères n’ont pas le temps de grandir

C’est de pire en pire, la rue mon empire

Ouai !

Tu sais, on veut tous s’en sortir

Alors faut penser à tous s’unir

Car aujourd’hui le système pense qu'à nous punir

Pour du spire dire que ça tire

Brandir son flingue est devenu banal dans la jungle

J’passe le salam à tous mes vrais refrés

Mes refrés qu’avaient pas le choix que d'êtres des gangsters à la tess

Te blesse, c’est pour ton argent, prenaient des risques

Puisqu'à l'époque Jacques Mesrine vendait pas de disques

Maintenant, comprends-nous, on est toujours entre nous

Et t’es dans la merde si t’es contre nous

Pourtant on est tous les même ouais alors va comprendre

Pourquoi personne d’entre nous les armes veulent rendre

Tout de même, on abuse de la musique;

ça nous embrouille, abusé !

Personne veut louper le bus, plutôt personne veut louper la fusée

Des délinquants tous illicites, illégal et ça sous nos halls

C’est pour le Pont de Sèvre et les kho qui ont les mauvais rôles

La rue nous inspire et je te jure elle nous a construit

J’ai rien à t’apprendre car c’est la rue qui nous a instruit

Chez moi rare sont ceux qui ont le BAC

Plutôt la B.A.C à la porte ou les disques dans les bacs

Paix à mes frères incarcérés

Si y avait pas de balances, peu se feraient serrer

On fait coup sur coup à croire qu’on est tous tarrés

On a besoin d’un ze-dou pour redémarrer

En vrai, dans le ghetto français

Les petits ça devient leur-di, ça vend de la Hi, de la CC

Chez nous y a trop de décès, et Dieu seul sait

Si un jour dans nos té-ci on sortira de l’excès

Mais c’est violent, affolant, XXX

On fait en sorte de pouvoir gé-man

Sur le ciment, y a trop de sang, plus de temps à perdre

Quand il s’agit de sortir de la merde nan

Tu comprends faut remplir le frigo, on cherche le magot

Alors on charge les calles du bateau, on veut notre part du gâteau

Gringo ici y a pas de ring dehors

Donc handek aux coups de coudes où t’es pas le king yo

Перевод песни

ja ja

Hör gut zu !

Wir wollen alle durchkommen

Vor dem Richter muss man wissen, wie man lügt, ohne zu verraten

Bei uns haben zu viele Brüder keine Zeit zu wachsen

Es wird immer schlimmer, die Straße mein Reich

Ja !

Du weißt, wir wollen alle durchkommen

Also müssen wir daran denken, dass wir uns alle vereinen

Denn heute denkt das System nur daran, uns zu bestrafen

Zu sagen, dass es zieht

Das Schwingen einer Waffe ist im Dschungel alltäglich geworden

Selbst im Blut säumig, machte ich meinen Unterricht im Hühnerstall

Zähne brechen, Zahn für Zahn, bin ich fast entgleist

Ich brülle lieber, spucke meinen Hass in ein Mikro

Dann bleiben Sie gerinnend in einer dreckigen, von Nike gepanzerten Lobby

Ich werde Strickwaren machen und nur große Geldsäcke

Füllen Sie mein Notizbuch für meine Soldaten und meine MIF

Ich denke ans Beschneiden, Frankreich ist nicht mein Kiff

Zu viele Faschisten pro Quadratmeter, Menschen machen keinen Unterschied

Nicht meins ihr Heuchler...

Zwischen einem Clando und einem Kriminellen machen sie keinen Unterschied

Aktiv stecke ich meine ganze Kraft in die Musik

Bewegen Sie Lang fürs Leben, ich habe es Ihnen gesagt: Frieden meiner Clique

Boom!

der Countdown hat begonnen

Die Ersten werden die Letzten sein, die es probieren

Kurz gesagt, es gibt keinen Raum mehr für Zweifel

Zu viele Jungs hören uns zu, verpassen Sie es nicht auf der Straße

Wir wollen alle durchkommen

Vor dem Richter muss man wissen, wie man lügt, ohne zu verraten

Bei uns haben zu viele Brüder keine Zeit zu wachsen

Es wird immer schlimmer, die Straße mein Reich

Ja!

Du weißt, wir wollen alle durchkommen

Also müssen wir daran denken, dass wir uns alle vereinen

Denn heute denkt das System nur daran, uns zu bestrafen

Zu sagen, dass es zieht

Das Schwingen einer Waffe ist im Dschungel alltäglich geworden

Ich übergebe den Salam an alle meine echten Brüder

Meine Brüder, die keine andere Wahl hatten, als Gangster bei der Tess zu sein

Dir weh tun, es ist für dein Geld, Risiken eingegangen

Denn damals verkaufte Jacques Mesrine keine Schallplatten

Jetzt verstehen Sie uns, wir sind immer noch unter uns

Und du bist am Arsch, wenn du gegen uns bist

Und doch sind wir alle gleich, ja, also stell dir vor

Warum keiner von uns die Waffen abgeben will

Trotzdem wird Musik missbraucht;

es verwirrt uns, missbraucht!

Niemand möchte den Bus verpassen, eher niemand möchte die Rakete verpassen

Delinquenten alle unerlaubt, illegal und das unter unseren Hallen

Es ist für die Pont de Sèvre und die Kho, die die schlechten Rollen haben

Die Straße inspiriert uns und ich schwöre, sie hat uns aufgebaut

Ich habe dir nichts beizubringen, weil es die Straße ist, die uns gelehrt hat

Zu Hause sind diejenigen, die das BAC haben, selten

Eher die B.A.C. an der Tür oder die Discs in den Mülleimern

Friede sei mit meinen eingesperrten Brüdern

Wenn es keine Schuppen gäbe, würden nur wenige gequetscht werden

Wir glauben immer wieder, dass wir alle verrückt sind

Wir brauchen einen Ze-Dou, um neu zu starten

Wirklich, im französischen Ghetto

Den Kleinen wird es zu ihrem Di, verkauft es Hi, CC

Bei uns gibt es zu viele Tote, und nur Gott weiß es

Wenn wir eines Tages in unseren Abschlägen aus dem Überfluss herauskommen

Aber es ist gewalttätig, zum Verrücktwerden, XXX

Wir machen es zu einer Art Ge-Man-Power

Auf dem Zement ist zu viel Blut, keine Zeit mehr zu verlieren

Wenn es darum geht, Scheiße rauszukommen, nein

Du verstehst, wir müssen den Kühlschrank füllen, wir suchen die Beute

Also laden wir die Bootszettel, wir wollen unser Stück vom Kuchen

Gringo hier ist kein Ring draußen

Also Handek zu Stupsern, wo du nicht der König bist, yo

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.