In the Heights - Lin-Manuel Miranda, 'In The Heights' Original Broadway Company
С переводом

In the Heights - Lin-Manuel Miranda, 'In The Heights' Original Broadway Company

Альбом
In The Heights
Год
2008
Язык
`Englisch`
Длительность
229770

Nachfolgend der Liedtext In the Heights Interpret: Lin-Manuel Miranda, 'In The Heights' Original Broadway Company mit Übersetzung

Liedtext " In the Heights "

Originaltext mit Übersetzung

In the Heights

Lin-Manuel Miranda, 'In The Heights' Original Broadway Company

Оригинальный текст

Lights up on Washington Heights, up at the break of day

I wake up and I got this little punk I gotta chase away

Pop the grate at the crack of dawn

Sing while I wipe down the awning

Hey y’all, good morning

Ice cold piragua!

Parcha.

China.

Cherry.

Strawberry.

And just for today,

I got mamey!

Oye, piragüero, como estas?

Como siempre, Señor Usnavi.​

I am Usnavi and you prob’ly never heard my name

Reports of my fame are greatly exaggerated

Exacerbated by the fact that my syntax

Is highly complicated 'cause I immigrated

From the single greatest little place in the Caribbean:

Dominican Republic!

I love it!

Jesus, I’m jealous of it, and beyond that

Ever since my folks passed on, I haven’t gone back

Goddamn, I gotta get on that…

Fo!

The milk has gone bad, hold up just a second

Why is everything in this fridge warm and tepid?

I better step it up and fight the heat

'Cause I’m not makin' any profit if the coffee isn’t light and sweet!

Ooo-oo!

Abuela, my fridge broke.

I got café but no «con leche.»

Try my mother’s old recipe: one can of condensed milk

Nice.​

Ayy!

Paciencia y fe…

That was Abuela, she’s not really my «abuela,»

But she practically raised me, this corner is her escuela

Now, you’re prob’ly thinkin: «I'm up shit’s creek!

I’ve never been north of Ninety-Sixth Street!»

Well, you must take the A Train

Even farther than Harlem to northern Manhattan and maintain

Get off at 181st, and take the escalator

I hope you’re writing this down, I’m gonna test ya later

I’m getting tested;

times are tough on this bodega

Two months ago somebody bought Ortega’s

Our neighbors started packin' up and pickin' up

And ever since the rents went up

It’s gotten mad expensive, but we live with just enough

In the heights

I flip the lights and start my day

There are fights

And endless debts

And bills to pay

In the Heights

I can’t survive without café

I serve café

'Cause tonight seems like a million years away!

En Washington—

Next up to bat, the Rosarios

They run the cab company,​ they struggle in the barrio

See, their daughter Nina’s off at college, tuition is mad steep

So they can’t sleep;

everything they get is mad cheap!

Good morning, Usnavi!

Pan caliente, café con leche!

Put twenty dollars on today’s lottery

One ticket, that’s it!

Hey!

A man’s gotta dream…

Don’t mind him, he’s all excited

‘Cause Nina flew in at 3 A.M.

last night!

Don’t look at me, this one’s been cooking all week!

Usnavi, come over for dinner

There’s plenty to eat!

So then Yesenia walks in the room—

Aha…

She smells sex and cheap perfume!

Uh oh…

It smells like one of those trees

That you hang from the rear view!

Ah, no!

It’s true!

She screams, «Who's in there with you, Julio?»

Grabs a bat and kicks in the door

He’s in bed with José from the liquor store!

No me diga!

Daniela and Carla, from the salon.​

Thanks, Usnavi!

Sonny, you’re late.​

Chillax, you know you love me.​

Me and my cousin run it

Just another dime-a-dozen mom-and-pop stop-and-shop

And, oh my god, it’s gotten too darn hot

Like my man Cole Porter said

People come through for a few cold waters and

A lottery ticket, just a part of the routine

Everybody’s got a job, everybody’s got a dream

They gossip, as I sip my coffee and smirk

The first stop as people hop to work

Bust it— I’m like:

«One dollar, two dollars, one fifty, one sixty-nine.​

I got it.

You want a box of condoms?

What kind?

That’s two quarters.​ Two quarter waters

The New York Times.​

You need a bag for that?

The tax is added.​»

Once you get some practice at it

You do rapid mathematics automatically

Sellin' maxi-pads, fuzzy dice for taxicabs and practically

Everybody’s stressed, yes!

But they press through the mess

Bounce checks and wonder what’s next

In the heights

I buy my coffee and I go

Set my sights

On only what I need to know

In the heights

Money is tight

But even so

In the heights

I buy my coffee and—

Set my sights

What I need to know

In the heights

Money is tight

Even so

When the lights go down I blast my radio!

You ain’t got no skills!

Benny!

Yo, lemme get a—

Milky Way

Yeah, lemme also get a—

Daily News—

And a—

Post—

And most important, my—

Boss' second coffee, one cream—

Five sugars

I’m the number one earner—

What?!

The fastest learner—

What?!

My boss can’t keep me on the damn back burner!

Yes, he can

I’m makin' moves, I’m makin' deals, but guess what?

What?

You still ain’t got no skills!

Hardee-har

Yo, Vanessa show up yet?

Shut up!

Hey little homie, don’t get so upset

Man…

Tell Vanessa how you feel, buy the girl a meal

On the real, or you ain’t got no skills

Nooo!

No no nooo!

No no nooo, no-no-no!

Nooo, no-no-no!

No-no-no-no-no-no-no-no, no-no-no-no-no!

Mr. Johnson, I got the security deposit

It’s locked in a box in the bottom of my closet

It’s not reflected in my bank statement

But I’ve been savin' to make a down payment and pay rent

No, no, I won’t let you down—

Yo, here’s your chance;

ask her out right now!

I’ll see you later, we can look at that lease!

Do somethin', make your move, don’t freeze!

Hey!

You owe me a bottle of cold champagne!

Are you moving?

Just a little credit check and I’m on that downtown train!

Well, your coffee’s on the house

Okay!

Usnavi, ask her out

No way!

I’ll see you later, so…

Oooh… Smooth operator, aw, damn, there she goes!

Yo, bro, take five, take a walk outside!

You look exhausted, lost, don’t let life slide!

The whole hood is struggling, times are tight

And you’re stuck to this corner like a streetlight!

Yeah, I’m a streetlight, chokin' on the heat

The world spins around while I’m frozen to my seat

The people that I know all keep on rollin' down the street

But every day is different so I’m switchin' up the beat

'Cause my parents came with nothing, they got a little more

And sure, we’re poor, but yo, at least we got the store

And it’s all about the legacy they left with me, it’s destiny

And one day I’ll be on a beach with Sonny writing checks to me

In the Heights, I hang my flag up on display

We came to work and to live and we got a lot in common

It reminds me that I came from miles away

D.R., P.R., we are not stoppin'

In the Heights

Ooh

Ooh

Ooh

In the Heights

I’ve got today!

Every day, paciencia y fe

Until the day we go from poverty to stock options

And today’s all we got, so we cannot stop

This is our block!

In the Heights

I hang my flag up on display

Lo le lo le lo lai lai lo le!

It reminds me that I came from miles away

My family came from miles away—

In the Heights

It gets more expensive every day

Every day

And tonight is so far away—

But as for mañana, mi pana

Ya gotta just keep watchin'

You’ll see the

​late nights

You’ll taste

​beans and rice

The syrups and

​shaved ice

I ain’t gonna

​say it twice

So turn up the stage lights

We’re takin' a flight

To a couple of days

​in the life of what it’s like

Late nights!

Beans and rice!

Shaved ice!

Say it twice!

In the Heights!

In the Heights!

In the Heights!

Ah

Ah

Ah

Ah!

En Washington Heights!

Перевод песни

Leuchtet bei Tagesanbruch in Washington Heights auf

Ich wache auf und habe diesen kleinen Punk, den ich verjagen muss

Öffnen Sie das Gitter im Morgengrauen

Singen, während ich die Markise abwische

Hallo zusammen, guten Morgen

Eiskalte Piragua!

Parcha.

China.

Kirsche.

Erdbeere.

Und nur für heute,

Ich habe Mama!

Oye, Piragüero, como estas?

Como Siempre, Señor Usnavi

Ich bin Usnavi und Sie haben meinen Namen wahrscheinlich noch nie gehört

Berichte über meinen Ruhm sind stark übertrieben

Verschärft durch die Tatsache, dass meine Syntax

Ist sehr kompliziert, weil ich eingewandert bin

Von dem großartigsten kleinen Ort in der Karibik:

Dominikanische Republik!

Ich liebe es!

Jesus, ich bin eifersüchtig darauf und darüber hinaus

Seit meine Leute gestorben sind, bin ich nicht mehr zurückgekehrt

Verdammt, ich muss das durchziehen …

Fo!

Die Milch ist schlecht geworden, warte nur eine Sekunde

Warum ist in diesem Kühlschrank alles warm und lauwarm?

Ich steigere es besser und kämpfe gegen die Hitze an

Weil ich keinen Gewinn mache, wenn der Kaffee nicht leicht und süß ist!

Ooo-oo!

Abuela, mein Kühlschrank ist kaputt gegangen.

Ich habe Café, aber kein «con leche».

Probieren Sie das alte Rezept meiner Mutter: eine Dose Kondensmilch

Schön.​

Ayy!

Paciencia y fe…

Das war Abuela, sie ist nicht wirklich meine «abuela»

Aber sie hat mich praktisch großgezogen, diese Ecke ist ihre Escuela

Jetzt denkst du wahrscheinlich: „Ich bin am Scheißbach!

Ich war noch nie nördlich der 96. Straße!«

Nun, Sie müssen den A-Zug nehmen

Sogar weiter als Harlem nach Nord-Manhattan und weiter

Steigen Sie an der 181. Straße aus und nehmen Sie die Rolltreppe

Ich hoffe, du schreibst das auf, ich teste dich später

Ich werde getestet;

Die Zeiten sind hart für diese Bodega

Vor zwei Monaten hat jemand Ortegas gekauft

Unsere Nachbarn fingen an zu packen und abzuholen

Und seitdem sind die Mieten gestiegen

Es ist wahnsinnig teuer geworden, aber wir leben mit gerade genug

In den Höhen

Ich schalte das Licht aus und beginne meinen Tag

Es gibt Kämpfe

Und endlose Schulden

Und zu bezahlende Rechnungen

In den Höhen

Ohne Café kann ich nicht überleben

Ich serviere Café

Denn heute Nacht scheint wie eine Million Jahre entfernt zu sein!

En Washington—

Als nächstes kommen die Rosarios

Sie leiten die Taxifirma, sie kämpfen im Barrio

Sehen Sie, ihre Tochter Nina geht aufs College, die Studiengebühren sind wahnsinnig hoch

Sie können also nicht schlafen;

alles, was sie bekommen, ist wahnsinnig billig!

Guten Morgen Usnavi!

Pan caliente, café con leche!

Setzen Sie zwanzig Dollar auf die heutige Lotterie

Ein Ticket, das war’s!

Hey!

Ein Mann muss träumen …

Kümmere dich nicht um ihn, er ist ganz aufgeregt

Weil Nina um 3 Uhr morgens eingeflogen ist

letzter Nacht!

Schau mich nicht an, das hat die ganze Woche gekocht!

Usnavi, komm zum Abendessen vorbei

Es gibt viel zu essen!

Dann betritt Yesenia den Raum –

Aha…

Sie riecht Sex und billiges Parfüm!

Äh oh…

Es riecht wie einer dieser Bäume

Dass Sie von der Rückansicht hängen!

Ah nein!

Es ist wahr!

Sie schreit: «Wer ist da drin bei dir, Julio?»

Nimmt eine Fledermaus und tritt die Tür ein

Er liegt mit José aus dem Spirituosenladen im Bett!

Nein ich diga!

Daniela und Carla, aus dem Salon

Danke Usnavi!

Sonny, du bist spät dran

Chillax, du weißt, dass du mich liebst

Ich und mein Cousin betreiben es

Nur ein weiterer Cent-a-Dutzend-Tante-Emma-Stop-and-Shop

Und, oh mein Gott, es ist zu verdammt heiß geworden

Wie mein Mann Cole Porter gesagt hat

Die Leute kommen für ein paar kalte Gewässer vorbei und

Ein Lottoschein, nur ein Teil der Routine

Jeder hat einen Job, jeder hat einen Traum

Sie klatschen, während ich an meinem Kaffee nippe und grinse

Der erste Halt, wenn die Leute zur Arbeit hüpfen

Scheiß drauf – ich bin wie:

«Ein Dollar, zwei Dollar, eins fünfzig, eins neunundsechzig

Ich habe es verstanden.

Willst du eine Schachtel Kondome?

Welche Art?

Das sind zwei Viertel.​ Zwei Viertel Wasser

Die New York Times

Brauchst du dafür eine Tasche?

Die Steuer wird hinzugefügt.​»

Sobald Sie etwas Übung darin haben

Sie machen automatisch schnelle Mathematik

Verkaufe Maxi-Pads, Fuzzy-Würfel für Taxis und Praktisches

Alle sind gestresst, ja!

Aber sie drängen sich durch das Durcheinander

Lassen Sie Schecks platzen und fragen Sie sich, was als nächstes kommt

In den Höhen

Ich kaufe meinen Kaffee und gehe

Richten Sie meine Sehenswürdigkeiten ein

Nur das, was ich wissen muss

In den Höhen

Geld ist knapp

Aber trotzdem

In den Höhen

Ich kaufe meinen Kaffee und—

Richten Sie meine Sehenswürdigkeiten ein

Was ich wissen muss

In den Höhen

Geld ist knapp

Sogar so

Wenn die Lichter ausgehen, schalte ich mein Radio aus!

Du hast keine Fähigkeiten!

Benni!

Yo, lass mich ein—

Milchstraße

Ja, lass mich auch ein—

Nachrichten-

Und ein-

Post-

Und am wichtigsten, mein—

Chefs zweiter Kaffee, eine Sahne—

Fünf Zucker

Ich bin der Nummer-eins-Verdiener—

Was?!

Der schnellste Lerner—

Was?!

Mein Chef kann mich nicht auf Sparflamme halten!

Ja, er kann

Ich mache Bewegungen, ich mache Geschäfte, aber weißt du was?

Was?

Sie haben immer noch keine Fähigkeiten!

Hardee-har

Ist Vanessa schon aufgetaucht?

Den Mund halten!

Hey kleiner Homie, rege dich nicht so auf

Mann…

Sag Vanessa, wie du dich fühlst, kaufe dem Mädchen eine Mahlzeit

Im Ernst, oder Sie haben keine Fähigkeiten

Nein!

Nein, nein, nein!

Nein nein nein, nein-nein-nein!

Nein, nein, nein!

Nein-nein-nein-nein-nein-nein-nein-nein, nein-nein-nein-nein-nein!

Mr. Johnson, ich habe die Kaution bekommen

Es ist in einer Kiste ganz unten in meinem Schrank eingeschlossen

Es wird nicht in meinem Kontoauszug widergespiegelt

Aber ich habe gespart, um eine Anzahlung zu leisten und Miete zu zahlen

Nein, nein, ich werde dich nicht enttäuschen –

Yo, hier ist deine Chance;

Frag sie gleich nach einem Date!

Wir sehen uns später, wir können uns den Mietvertrag ansehen!

Tun Sie etwas, bewegen Sie sich, frieren Sie nicht!

Hey!

Du schuldest mir eine Flasche kalten Champagner!

Ziehst du um?

Nur eine kleine Bonitätsprüfung und ich steige in den Zug in die Innenstadt!

Nun, Ihr Kaffee geht aufs Haus

Okay!

Usnavi, fragen Sie sie nach einem Date

Auf keinen Fall!

Wir sehen uns später, also …

Oooh … Smooth Operator, aw, verdammt, da geht sie!

Yo, Bruder, nimm fünf, geh draußen spazieren!

Du siehst erschöpft aus, verloren, lass das Leben nicht entgleiten!

Die ganze Hood kämpft, die Zeiten sind eng

Und du steckst an dieser Ecke fest wie eine Straßenlaterne!

Ja, ich bin eine Straßenlaterne, die an der Hitze erstickt

Die Welt dreht sich, während ich an meinem Sitz festgefroren bin

Die Leute, die ich kenne, rollen alle weiter die Straße entlang

Aber jeder Tag ist anders, also ändere ich den Beat

Weil meine Eltern nichts mitgebracht haben, haben sie etwas mehr bekommen

Und klar, wir sind arm, aber wenigstens haben wir den Laden

Und es geht um das Vermächtnis, das sie mir hinterlassen haben, es ist Schicksal

Und eines Tages werde ich mit Sonny an einem Strand sein und mir Schecks ausstellen

In den Höhen hänge ich meine Flagge zur Schau

Wir sind gekommen, um zu arbeiten und zu leben, und wir haben viel gemeinsam

Es erinnert mich daran, dass ich meilenweit hergekommen bin

D.R., P.R., wir hören nicht auf

In den Höhen

Oh

Oh

Oh

In den Höhen

Ich habe heute!

Jeden Tag, paciencia y fe

Bis zu dem Tag, an dem wir von der Armut zu Aktienoptionen wechseln

Und heute ist alles, was wir haben, also können wir nicht aufhören

Das ist unser Block!

In den Höhen

Ich hänge meine Flagge auf dem Display auf

Lo le lo le lo lai lai lo le!

Es erinnert mich daran, dass ich meilenweit hergekommen bin

Meine Familie kam meilenweit entfernt—

In den Höhen

Es wird jeden Tag teurer

Jeden Tag

Und heute Nacht ist so weit weg –

Aber was mañana, mi pana betrifft

Du musst einfach weiter zusehen

Sie werden die sehen

späte Nächte

Sie werden schmecken

Bohnen und Reis

Die Sirupe u

geraspeltes Eis

Ich werde nicht

sag es zweimal

Also dreh die Bühnenlichter auf

Wir nehmen einen Flug

Bis zu ein paar Tagen

im Leben, wie es ist

Späte Nächte!

Bohnen und Reis!

Geraspeltes Eis!

Sag es zweimal!

In den Höhen!

In den Höhen!

In den Höhen!

Ah

Ah

Ah

Ah!

En Washington Heights!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.