Fantastico! (BEBO #2) - Lo Stato Sociale
С переводом

Fantastico! (BEBO #2) - Lo Stato Sociale

Год
2021
Язык
`Italienisch`
Длительность
312420

Nachfolgend der Liedtext Fantastico! (BEBO #2) Interpret: Lo Stato Sociale mit Übersetzung

Liedtext " Fantastico! (BEBO #2) "

Originaltext mit Übersetzung

Fantastico! (BEBO #2)

Lo Stato Sociale

Оригинальный текст

Mare fuori stagione mi sembra un po' forzato

Andarci, viverci, dire che è bello

Qui per esempio è tutto molto più civilizzato di quanto uno si immagini

Dici: «Il mare fuori stagione è come una grande sfida contro la natura»

La lotta delle onde contro la terra

Un inquadratura suggestiva e il colore delle produzioni Netflix

Me lo sono messo alle spalle e tira un vento boia

Gli do proprio fisicamente le spalle

Perché la panchina dove mi sono seduto guarda la strada

Fa freddo per essere una mzza stagione

E fa freddo per ssere un momento in cui dovrebbe andare tutto tranquillo

In accelerazione o in frenata

Con il pilota automatico verso l’afa e le zanzare

Verso quelli con la pressione bassa che sbuffano

Quelli che le città sono meglio da vuote

Quelli che ci vedono sempre una cosa dentro le cose

E a me questa cosa delle cose dentro le cose non mi convince

Sono giorni convulsi

Per qualche ora va bene

Per qualche ora non va bene

Fosse per me andrebbe tutto bene

Se non fosse per il vociare delle persone

O il trambusto dei tavoli che tornano ad occupare i dehor

Se non fosse per il suono delle chiavi in tasca

E il numero impressionante dei pensieri che per molto tempo si ingigantiscono

Fino a spingere sulle pareti del cranio

Come a voler uscire a tutti i costi, tutti assieme, pericolosamente

Se non fosse per questa sensazione di vuoto

Che poi, senza annunciarsi, prende il campo e cambia l’ordine delle cose

Delle mie cose

Che non so dargli nemmeno un nome

«Non puoi sempre dare la colpa agli altri» dice

Però ogni tanto è proprio colpa degli altri

E fare una panchina che guarda la strada e dà le spalle al mare

Mi dà l’impressione di qualcuno che ha voluto fare un dispetto

A chi si è stancato e vuole fermarsi

Allora mi metto un po' il cappuccio e aspetto

Perché devo aspettare un po' su questa panchina

Non ho voglia, sto un po' troppo male se penso ai soldi

Sono sul lungomare del cazzo diciamolo

Un lungomare brutto, invisibile al cuore

Il cui merito più grande è quello di normalizzarsi nella pietà di tutti i giorni

Una pietà che toglie il mito, la vanità, la politica

Tutte quelle cose che questo tempo dice essere marginali

Hanno preso il mare e lo hanno sostituito con un freddo toponimo

Un lungomare

«Sono in un posto che è una cazzata» ho pensato così

Però c'è il mare, che bello

Insomma fa brutto tempo

Però passano gli aerei

Perché c'è un aeroporto importante qui vicino

E Nicola e Paola dicono che è assurdo pensare che gli aerei volino

A me, in questi giorni, sembra assurdo che le cose non volino da sole

Se le hai progettate e costruire come le dovevi progettare e costruire

Mi sarebbe piaciuto fare il pilota di Formula Uno

Ma non avevo né i soldi né il fisico

Avrei guidato volentieri pure gli autobus come il mio babbo

E invece scrivo in riva al mare mentre aspetto su una panchina orientata verso

un ristorante basso

Una palazzina rovinata

Due signore che passano discutendo

Non era minimamente nei progetti, ma devo dire una cosa

Prima, nel market dei prodotti per la casa, la radio ha trasmesso l’oroscopo

Per la Vergine sarebbe stato un giorno fantastico

Ha detto proprio così

E io ero in un market per prodotti casalinghi la mattina presto

Al mare fuori stagione che malgrado tutto

Mi sembra comunque un’idea così così

Quella del mare fuori stagione

Allora mi siedo qui su questa panchina dalla parte sbagliata della vista

Allora mi siedo qui su questa panchina dalla parte sbagliata della vita

E penso che certuni dovrebbero fidarsi più delle circostanze che di se stessi

Io pure

Перевод песни

Meer außerhalb der Saison erscheint mir etwas gezwungen

Geh dorthin, lebe dort, sag, es ist schön

Hier zum Beispiel ist alles viel zivilisierter als man denkt

Sie sagen: "Das Meer außerhalb der Saison ist wie eine große Herausforderung gegen die Natur"

Der Kampf der Wellen gegen das Land

Eine suggestive Aufnahme und die Farbe von Netflix-Produktionen

Ich lasse es hinter mir und es weht ein Scharfrichterwind

Ich gebe ihm wirklich den Rücken

Weil die Bank, auf der ich saß, zur Straße zeigt

Es ist kalt für eine Zwischensaison

Und es ist kalt, eine Zeit zu sein, in der alles ruhig sein sollte

Beim Beschleunigen oder Bremsen

Mit dem Autopiloten der Hitze und den Mücken entgegen

Gegenüber Menschen mit niedrigem Blutdruck, die schnauben

Diese Städte sind besser leer

Diejenigen, die in den Dingen immer eine Sache sehen

Und dieses Ding der Dinge innerhalb der Dinge überzeugt mich nicht

Dies sind hektische Tage

Für ein paar Stunden ist es in Ordnung

Für ein paar Stunden ist es nicht gut

Wenn es nach mir ginge, wäre alles gut

Wenn da nicht das Geschrei der Leute wäre

Oder das bunte Treiben der Tische, die immer wieder die Außenbereiche besetzen

Wenn da nicht das Geräusch der Schlüssel in der Hosentasche wäre

Und die beeindruckende Anzahl von Gedanken, die sich für lange Zeit vergrößern

Bis auf die Wände des Schädels zu drücken

Als wollte man um jeden Preis, alle zusammen, gefährlich ausgehen

Wenn da nicht dieses Gefühl der Leere wäre

Der dann, ohne sich anzumelden, das Feld betritt und die Ordnung der Dinge ändert

Über meine Sachen

Ich kann ihm nicht einmal einen Namen geben

„Man kann nicht immer anderen die Schuld geben“, sagt er

Aber hin und wieder sind andere schuld

Und machen Sie eine Bank mit Blick auf die Straße und mit dem Rücken zum Meer

Es macht auf mich den Eindruck von jemandem, der trotzen wollte

Für diejenigen, die müde sind und aufhören wollen

Dann ziehe ich eine kleine Kapuze an und warte

Warum muss ich eine Weile auf dieser Bank warten

Ich habe keine Lust, mir wird ein bisschen zu schlecht, wenn ich an Geld denke

Ich bin an der verdammten Waterfront, seien wir ehrlich

Eine hässliche Strandpromenade, unsichtbar für das Herz

Dessen größter Verdienst ist es, sich in der alltäglichen Frömmigkeit zu normalisieren

Schade, das nimmt den Mythos, die Eitelkeit, die Politik

All diese Dinge, die diese Zeit sagt, sind marginal

Sie nahmen das Meer und ersetzten es durch einen kalten Ortsnamen

Eine Promenade

"Ich bin an einem Ort, der Bullshit ist", dachte ich mir

Aber da ist das Meer, wie schön

Kurz gesagt, das Wetter ist schlecht

Aber die Flugzeuge passieren

Denn in der Nähe befindet sich ein wichtiger Flughafen

Und Nicola und Paola sagen, es sei absurd zu glauben, dass Flugzeuge fliegen

Mir kommt es heutzutage absurd vor, dass die Dinge nicht von alleine fliegen

Wenn Sie sie entworfen und gebaut haben, wie Sie sie entwerfen und bauen sollten

Ich wäre gerne Formel-1-Fahrer geworden

Aber ich hatte weder das Geld noch den Körper

Ich wäre gerne wie mein Vater Bus gefahren

Und stattdessen schreibe ich am Meer, während ich auf einer Bank in Richtung warte

ein niedriges Restaurant

Ein zerstörtes Gebäude

Zwei Damen gehen streitend vorbei

Es war überhaupt nicht in den Plänen, aber ich muss eines sagen

Früher übertrug das Radio auf dem Heimproduktmarkt das Horoskop

Es würde ein großer Tag für die Jungfrau werden

Das ist was er gesagt hat

Und ich war am frühen Morgen auf einem Markt für Haushaltswaren

Ans Meer außerhalb der Saison das trotz allem

Es scheint mir jedoch eine solche Idee zu sein

Das Meer außerhalb der Saison

Also sitze ich hier auf dieser Bank von der falschen Seite

Also sitze ich hier auf dieser Bank auf der falschen Seite des Lebens

Und ich denke, manche Menschen sollten den Umständen mehr vertrauen als sich selbst

Ich auch

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.