Nachfolgend der Liedtext Crossroads Interpret: Locomondo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Locomondo
For so long time the people are waiting
Controlled by dem rulers, the day is not coming
(I say) the people in the land have got to go on
‘cause everyday bring bread and there’s trouble along
One day, one day the sun will shine
They ‘re coming home to their families
Waiting to bring them little food
To keep them from starving
And all of the nights they can’t get to sleep
‘cause their stomach is empty and hurts, so they weep
They travel along on their road to the jail
With the beats of a stick and a whole in them bellies
Many one died, other will arise with nothing to say
But the look in dem eyes
Colonial rule
Make me walk like tool
Use me like mule
Colonial rule
Use me like tool
Make me walk like a mule
One day… the sun will shine
Over the mountain, over the valley, over the trees
One day…
So lange warten die Leute
Kontrolliert von den Herrschern, kommt der Tag nicht
(Ich sage) die Menschen im Land müssen weitermachen
Denn jeden Tag bringt man Brot und es gibt Ärger
Eines Tages, eines Tages wird die Sonne scheinen
Sie kommen nach Hause zu ihren Familien
Sie warten darauf, ihnen etwas zu essen zu bringen
Damit sie nicht verhungern
Und all die Nächte, in denen sie nicht schlafen können
denn ihr Magen ist leer und tut weh, also weinen sie
Sie fahren auf ihrem Weg zum Gefängnis weiter
Mit den Schlägen eines Stocks und einem ganzen Bäuchlein
Viele sind gestorben, andere werden auferstehen und nichts zu sagen haben
Aber der Blick in die Augen
Kolonialherrschaft
Lass mich wie ein Werkzeug laufen
Benutze mich wie ein Maultier
Kolonialherrschaft
Verwenden Sie das Me-like-Tool
Lass mich gehen wie ein Maultier
Eines Tages… wird die Sonne scheinen
Über den Berg, über das Tal, über die Bäume
Ein Tag…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.