Whatever the Weather - Lodger
С переводом

Whatever the Weather - Lodger

  • Альбом: How Vulgar

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:48

Nachfolgend der Liedtext Whatever the Weather Interpret: Lodger mit Übersetzung

Liedtext " Whatever the Weather "

Originaltext mit Übersetzung

Whatever the Weather

Lodger

Оригинальный текст

Winter air is starting for your hair

But my balding head doesn’t seem to care

Aft the sight of youth, there’s just dirt’n rain

That soaks through your rotten brain

We will always stay together

We will always stay together

Whatever the weather…

Whatever the weather…

They’re calling it «spring», 'n the mocking birds sing

But I can tell it’s a recording

The summer is just the spring gone bad;

Summer is all we ever had

We will always stay together

Like two empty sacks of leather

Whatever the weather…

Whatever the weather…

Whatever the weather…

Whatever the weather…

雪が降っています。

Yuki ga futte imasu

(It's snowing.)

涼しいです。

Suzushii desu

(It's cool.)

寒いです。

Samui desu

(It's cold.)

曇っています。

Kumotte imasu

(It's cloudy.)

蒸し暑いです。

Mushi atsui desu

(It's hot and humid.)

晴れています。

Harete imasu

(It's sunny.)

風が強いです。

Kaze ga tsuyoi desu

(It's very windy.)

温かいです。

Atatakai desu

(It's warm.)

暑いです。

Atsui desu

(It's hot.)

天気はどうですか?

Tenki wa dou desuka?

(How is the weather?)

天気はどうですか? 雪が降っています。

Tenki wa dou desuka?

Yuki ga futte imasu

(How is the weather? It’s snowing.)

天気はどうですか?

Tenki wa dou desuka?

(How's the weather?)

晴れています。

Harete imasu

(It's sunny.)

(Whatever…)

(Whatever…)

(Whatever…)

Перевод песни

Winterluft weht Ihren Haaren entgegen

Aber meine Glatze scheint das nicht zu interessieren

Nach dem Anblick der Jugend gibt es nur Schmutz und Regen

Das sickert durch dein verfaultes Gehirn

Wir werden immer zusammen bleiben

Wir werden immer zusammen bleiben

Bei jedem Wetter …

Bei jedem Wetter …

Sie nennen es "Frühling", und die Spottvögel singen

Aber ich kann sagen, dass es eine Aufnahme ist

Der Sommer ist nur der schlecht gewordene Frühling;

Sommer ist alles, was wir je hatten

Wir werden immer zusammen bleiben

Wie zwei leere Ledersäcke

Bei jedem Wetter …

Bei jedem Wetter …

Bei jedem Wetter …

Bei jedem Wetter …

雪が降っています。

Yuki ga futte imasu

(Es schneit.)

涼しいです。

Suzushii desu

(Es ist cool.)

寒いです。

Samui desu

(Es ist kalt.)

曇っています。

Kumotte imasu

(Es ist bewölkt.)

蒸し暑いです。

Mushi atsui desu

(Es ist heiß und feucht.)

晴れています。

Harete imasu

(Es ist sonnig.)

風が強いです。

Kaze ga tsuyoi desu

(Es ist sehr windig.)

温かいです。

Atatakai desu

(Es ist warm.)

暑いです。

Atsui-desu

(Es ist heiß.)

天気はどうですか?

Tenki wa dou desuka?

(Wie ist das Wetter?)

天気はどうですか?雪が降っています。

Tenki wa dou desuka?

Yuki ga futte imasu

(Wie ist das Wetter? Es schneit.)

天気はどうですか?

Tenki wa dou desuka?

(Wie ist das Wetter?)

晴れています。

Harete imasu

(Es ist sonnig.)

(Wie auch immer…)

(Wie auch immer…)

(Wie auch immer…)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.