Chulona - Lolita Torres
С переводом

Chulona - Lolita Torres

  • Альбом: Serie De Oro

  • Erscheinungsjahr: 1965
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 2:35

Nachfolgend der Liedtext Chulona Interpret: Lolita Torres mit Übersetzung

Liedtext " Chulona "

Originaltext mit Übersetzung

Chulona

Lolita Torres

Оригинальный текст

Cuando sale esta chulilla

por las calles y las plazas

por mirar mi figurita

hasta el tránsito se para.

Y a mi cola los galanes

que ya forman un millar,

con gracioso sonsonete

todos me suelen cantar.

(coro) Todos le suelen cantar.

Refrán

¡Chulona!

Mírame, chulona mía

no me dejes de mirar.

¡Preciosa!

Oyeme, mariposita,

porque yo te quiero hablar.

¡Gitana!

No me estés martirizando,

¡mírame por compasión!,

que por ti está mi persona

sufriendo del corazón.

¡Ay, chulona mía!

Chulapona de mi vida,

que me muero por tu amor.

Simeón el zapatero,

que está enfrente de mi casa,

me decía el otro día

voy a hacerte resalada.

Unos zapatitos finos

pa que vayas a bailar,

y lucir tu cuerpecito

por la calle de Alcalá

(coro) ¡Por la calle de Alcalá!

Chulona!

Mírame, chulona mía

no me dejes de mirar.

¡Preciosa!

Oyeme, mariposita,

porque yo te quiero hablar.

¡Gitana!

No me estés martirizando,

¡mírame por compasión!,

que por ti está mi persona

sufriendo del corazón.

¡Ay, chulona mía!

Chulapona de mi vida,

que me muero por tu amor.

Letra (): Gerardo Gonzáles

Música: Monsolar

Перевод песни

Wann kommt diese Chulilla raus?

durch die Straßen und Plätze

für das Betrachten meiner Figur

sogar der Verkehr stoppt.

Und zu meinem Schwanz die Galanten

die schon tausend bilden,

mit anmutigem Singsang

alle singen für mich.

(Chor) Normalerweise singen alle zu ihm.

Sprichwort

Chulona!

Sieh mich an, meine Chulona

Hör nicht auf, mich anzusehen.

Wertvoll!

Hey ich, kleiner Schmetterling,

weil ich mit dir reden will.

Zigeuner!

Märtyrer mich nicht

schau mich mitleidig an!,

dass meine Person für dich ist

am Herzen leiden.

Oh, meine Chulona!

Chulapona meines Lebens,

dass ich für deine Liebe sterbe.

Simeon der Schuster,

die vor meinem Haus ist,

er hat es mir neulich gesagt

Ich werde dich hervorheben.

Ein paar schöne Schuhe

damit du tanzen gehst,

und zeig deinen kleinen Körper

entlang der Straße von Alcalá

(Chor) Auf der Straße von Alcalá!

Chulona!

Sieh mich an, meine Chulona

Hör nicht auf, mich anzusehen.

Wertvoll!

Hey ich, kleiner Schmetterling,

weil ich mit dir reden will.

Zigeuner!

Märtyrer mich nicht

schau mich mitleidig an!,

dass meine Person für dich ist

am Herzen leiden.

Oh, meine Chulona!

Chulapona meines Lebens,

dass ich für deine Liebe sterbe.

Text (): Gerardo Gonzales

Musik: Monsola

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.