J'adore venice - Loredana Bertè
С переводом

J'adore venice - Loredana Bertè

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 3:02

Nachfolgend der Liedtext J'adore venice Interpret: Loredana Bertè mit Übersetzung

Liedtext " J'adore venice "

Originaltext mit Übersetzung

J'adore venice

Loredana Bertè

Оригинальный текст

Al terzo doppio whiskey quasi le gridai:

«J'adore Venise»

un’occhiata da dietro la spalla so

non vuol mai dire no

mi voltai verso il buio

dietro il vetro indovinavo casa mia,

ma nemmeno un motivo per andare via.

Una calza di seta sull’abat-jour,

«J'adore Venise»

una musica lenta ti tira su

e vivi un po' di più

giusto ai piedi del letto

un giornale: «la questione d’Algeria»

ma nemmeno un motivo

che io ricordi per andare via.

E tre bottiglie in fila e quattro poi

e le risate

che cavolo di nome avessi quella notte

non ricordo più

sentivo che finiva

e il giorno ce l’avevo addosso già

e sembravo qualcuno in un altro posto

ma stavo ancora la.

I motivi di un uomo non sono belli

da verificare

il problema èconcedersi

un po' del meglio e un po' di più

lei venne alla finestra

io le dissi: «mi sa che il buio se ne va»

cosìcalmo e seduto pareva proprio

stessi ancora la.

Перевод песни

Beim dritten doppelten Whisky hätte ich sie fast angeschrien:

"J'adore Venise"

Ich kenne einen Blick über meine Schulter

es bedeutet niemals nein

Ich wandte mich der Dunkelheit zu

Hinter dem Glas erriet ich mein Haus,

aber nicht einmal ein Grund zu gehen.

Ein Seidenstrumpf auf dem Lampenschirm,

"J'adore Venise"

Langsame Musik holt Sie ab

und etwas länger leben

direkt am Fußende des Bettes

eine zeitung: "die frage von algerien"

aber nicht einmal ein Grund

dass ich daran denke zu gehen.

Und drei Flaschen hintereinander und dann vier

und Gelächter

wie zum Teufel war mein Name in dieser Nacht

Ich erinnere mich nicht mehr

Ich fühlte, dass es vorbei war

und der Tag war schon auf mich

und ich sah aus wie jemand anderswo

aber ich war noch da.

Die Motive eines Mannes sind nicht schön

verifizieren

Das Problem ist, sich hinzugeben

ein bisschen vom Besten und ein bisschen mehr

Sie kam ans Fenster

Ich sagte ihr: "Ich denke, die Dunkelheit geht weg"

so ruhig und sitzend wirkte er einfach

waren noch da.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.