Nachfolgend der Liedtext Jopito Interpret: Los Auténticos Decadentes, La Mona Jiménez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Los Auténticos Decadentes, La Mona Jiménez
Ya salió del baile y va medio picado
Se le mueve todo de un lado a otro lado
Quiere llegar a casa y está muy mamado
No le para un taxi le siguen de largo
Se cruza un japonés, un cohete a la luna
Se cruza con un cocodrilo, comiendo aceitunas
Se cruza con un perro que no lo saluda
Y ahí se enoja y se pone a gritar
Se hu, se hu, se hunde el barco
Tírame un salvavidas que me estoy ahogando
Se hun, se hun, se hunde el barco
Si no alcanzan los botes yo me voy nadando
Jopito es un personaje que brillaba en la madrugada
En un banco de la plaza el cantar del gallo lo despertaba
Jopito es un personaje que se extraña en la madrugada
Amanecía en la 40 o en una plaza como si nada
Se hu, se hun se hunde el barco
Tírame un salvavidas que me estoy ahogando
Se hu, se hu, se hunde el barco
Si no alcanzan los botes yo me voy nadando
Caminando solo como un loco malo
Abrazado a un árbol como atornillado
Brinda con el cielo y se queda mirando
Imágenes extrañas que va imaginando
Se cruza un japonés, un cohete a la luna
Se cruza un cocodrilo comiendo aceitunas
Se cruza con un perro que no lo saluda
Y ahí se enoja y se pone a gritar
Se hun, se hun, se hunde el barc
El quiere que esta noche se despierte el barrio
Se hun, se hun, se hunde el barco
Hasta que amanezca seguirá cantando
En las noches como un gato, deambulando por la avenida
Haciendo una parada en los bares de cada esquina
Jopito es un personaje que brillaba en la madrugada
Y en un banco de la plaza el cantar del gallo lo despertaba
Se hu, se hu, se hunde el barco
Er hat den Tanz bereits verlassen und ist halb gehackt
Alles bewegt sich von einer Seite zur anderen
Er will nach Hause und ist sehr betrunken
Halten Sie ihn nicht für ein Taxi an, an dem sie ihm folgen
Ein japanisches Kreuz, eine Rakete zum Mond
Er trifft auf ein Krokodil, das Oliven isst
Er trifft auf einen Hund, der ihn nicht grüßt
Und da wird er wütend und fängt an zu schreien
Se hu, se hu, das Schiff sinkt
Wirf mir einen Rettungsring zu, ich ertrinke
Se hun, se hun, das Schiff sinkt
Wenn sie die Boote nicht erreichen, gehe ich schwimmen
Jopito ist eine Figur, die im Morgengrauen leuchtete
Auf einer Bank auf dem Platz weckte ihn das Krähen des Hahns
Jopito ist eine Figur, die im Morgengrauen vermisst wird
Er wachte in der 40 oder in einem Quadrat auf, als ob nichts wäre
Se hu, se hun, das Schiff sinkt
Wirf mir einen Rettungsring zu, ich ertrinke
Se hu, se hu, das Schiff sinkt
Wenn sie die Boote nicht erreichen, gehe ich schwimmen
Allein unterwegs wie ein verrückter Bösewicht
An einen Baum gekuschelt wie angeschraubt
Er stößt mit dem Himmel an und starrt
Seltsame Bilder, die Sie sich vorstellen
Ein japanisches Kreuz, eine Rakete zum Mond
Ein Krokodil, das Oliven frisst, wird gekreuzt
Er trifft auf einen Hund, der ihn nicht grüßt
Und da wird er wütend und fängt an zu schreien
Se hun, se hun, das Boot sinkt
Er will, dass die Nachbarschaft heute Nacht aufwacht
Se hun, se hun, das Schiff sinkt
Bis zum Morgengrauen wird er weiter singen
Nachts wie eine Katze, die die Allee hinunterwandert
Machen Sie einen Halt an den Bars an jeder Ecke
Jopito ist eine Figur, die im Morgengrauen leuchtete
Und auf einer Bank auf dem Platz weckte ihn das Krähen des Hahns
Se hu, se hu, das Schiff sinkt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.