
Nachfolgend der Liedtext El Cuervo Interpret: Los Carniceros del norte mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Los Carniceros del norte
Recuerdo claramente
que era en el negro Diciembre,
mientras cabeceaba soñoliento
de repente algo sonó,
como un rumor de alguien llamando
suavemente a la puerta de mi habitación,
cada chispazo de los truenos
hacía danzar en el suelo su espectro.
Ardientemente deseaba la aurora
buscando una distracción
para mi tristeza por su pérdida,
la rara y radiante joven
a la que los ángeles llaman Leonor,
para quien aquí…
nunca más habrá nombre.
Nunca más
podré volver a confiar en nadie.
Nunca más
daré la espalda a la vida y a la muerte.
Lengua de buitre,
sangre de gusanos,
cabellos de cadáver.
Devuélveme a mi ser,
hígado de conejo, jalea de araña.
Muero por liberar el alma atormentada de Leonor.
Como cuervo volaré siempre hacia tí querida soledad.
Nunca más volveré a tu acogedora cloaca.
Nunca más admiraré tu falta de escrúpulos.
Ahora dime mi más hermosa y preciada víbora.
Dónde lloran los cuervos en las frías noches de Diciembre.
Muero por liberar el alma atormentada de Leonor.
Como cuervo volaré siempre hacia tí querida soledad.
Y en el incierto crujir de la seda me estremecía,
me llenaba de fantásticos temores nunca sentidos,
que aunque a fin de calmar los latidos de mi corazón,
me embelesaba repitiendo:
Esa ave es alguien que viene a visitarme
y llama a la puerta de mi habitación
Un visitante que quiere entrar
y llama a la puerta de mi habitación.
Sólo eso, nada más.
Y dijo el Cuervo: Nunca más
deutlich erinnern
Es war im schwarzen Dezember,
während er schläfrig nickt
plötzlich ertönte etwas,
wie ein Gerücht von jemandem, der anruft
Leise an der Tür meines Zimmers,
jeder Donnerfunke
Er ließ seinen Geist auf dem Boden tanzen.
Ich wünschte mir inbrünstig die Morgendämmerung
Ablenkung suchen
zu meiner Traurigkeit über deinen Verlust,
die seltene und strahlende Jugend
den die Engel Eleanor nennen,
für wen hier...
es wird nie einen Namen geben.
Nie mehr
Ich werde niemandem mehr vertrauen können.
Nie mehr
Ich werde Leben und Tod den Rücken kehren.
Geierzunge,
Blut von Würmern,
Leichenhaar.
Gib mir mein Sein zurück,
Kaninchenleber, Spinnengelee.
Ich brenne darauf, Leonors gequälte Seele zu befreien.
Wie ein Rabe werde ich dir immer entgegenfliegen liebe Einsamkeit.
Ich werde nie wieder in deine gemütliche Kanalisation zurückkehren.
Ich werde Ihre Skrupellosigkeit nie wieder bewundern.
Jetzt sag mir meine schönste und kostbarste Viper.
Wo die Raben in kalten Dezembernächten weinen.
Ich brenne darauf, Leonors gequälte Seele zu befreien.
Wie ein Rabe werde ich dir immer entgegenfliegen liebe Einsamkeit.
Und im unsicheren Rauschen der Seide schauderte ich,
Ich war erfüllt von fantastischen Ängsten, die ich nie gefühlt habe,
dass, obwohl um das Schlagen meines Herzens zu beruhigen,
Ich war begeistert von der Wiederholung:
Dieser Vogel ist jemand, der mich besuchen kommt
und klopfe an die Tür meines Zimmers
Ein Besucher, der eintreten möchte
und klopfe an die Tür meines Zimmers.
Nur das, mehr nicht.
Und der Rabe sagte: Nie wieder
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.